版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、習語是語言中的精華,是人類語言中非常普遍的現(xiàn)象。本文以認知語言學理論為基礎,從隱喻、轉喻和隱轉喻的角度來研究習語。從這一角度,可以更好的探求習語的本質。 本文的研究對象包括中英文習語。對于英語習語,指的是常用的固定短語,不包括俚語和諺語。漢語習語指的是固定的四字格習語,這類習語通常有兩層含義:本義及隱喻義。論文中所用的例子大部分來源于詞典及作者搜集的材料。 國內外的語言學家已經(jīng)對習語做了大量的研究。從傳統(tǒng)觀點看,西方語言
2、學家通常從以下角度展開研究:不可分性(語義角度)、生成性(句法角度)、使用條件(語用角度)以及理解過程(心理語言學角度)。中國語言學家主要研究習語的特征、分類、來源、形成、應用及修辭作用。所有這些研究都為理解習語提供了很大的幫助,但是這些研究都認為習語是固定的短語,不能從它的組成部分來獲得其詞義。認知語言學家也對熟語做了研究,但沒有形成一個系統(tǒng)的理論體系。 本文主要用概念隱喻、概念轉喻、隱轉喻理論,來分析習語形成和對其的理解以探
3、求習語的本質。傳統(tǒng)觀點認為,隱喻和轉喻僅僅是語言問題,僅僅是修辭方法。認知語言觀則認為,概念隱喻和轉喻不僅僅是語言現(xiàn)象,而是人的思維方式。概念隱喻是指通過一種事物來理解另一種事物。本文主要采用三類隱喻:結構隱喻、方向隱喻和容器隱喻。轉喻是一個認知過程,指在同一個理想化認知模式中,用一個事物代替另一個事物。這種常規(guī)轉喻映現(xiàn)表現(xiàn)在以概念鄰近性為基礎的整個框架及其部分之間的相互映現(xiàn)關系之中。盡管在原則上概念隱喻和概念轉喻是不同的認知過程,但他
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢習語隱轉喻研究.pdf
- 習語的轉喻分析.pdf
- 轉喻理解研究.pdf
- 英漢習語的轉喻闡釋.pdf
- 人體部位習語的認知轉喻分析.pdf
- 轉喻理解的認知基礎.pdf
- 英語委婉語的隱轉喻研究.pdf
- 英漢習語理解模式及使用策略研究.pdf
- 漢語“動詞+人體詞”的隱轉喻研究.pdf
- 認知闡釋視角下的英語習語轉喻漢譯的研究.pdf
- 基于概念轉喻的英漢身體部位習語對比研究.pdf
- 龍字成語的隱轉喻認知.pdf
- 英語習語的理解過程策略及應用策略研究.pdf
- 熟語性與熟語形成的研究.pdf
- 英漢“手”的隱轉喻人知解讀.pdf
- 語篇銜接與連貫的隱轉喻視角研究.pdf
- 意象習語的理解與隱喻.pdf
- 漢語“動詞+人體詞”的隱轉喻研究_5068.pdf
- 英語習語理解與翻譯.pdf
- 概念轉喻對大學英語閱讀理解效用的研究.pdf
評論
0/150
提交評論