版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、上海大學(xué)碩士學(xué)位論文詞匯和習(xí)語理解的隱喻視角姓名:牛曉偉申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別:碩士專業(yè):外國(guó)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師:謝之君20060501上海大學(xué)2006碩士學(xué)位論文AbstractNowadays,thestudyofmetaphorandcognitionhasbecomeaheatedtopicMetaphorisnotonlylookeduponasafigureofspeechanymoreLakoffandJohnsonputf
2、orwardinthebookMetaphorsWeLive毋thatmetaphoLwhichispervasiveinourdailylives,shouldbeconsideredasawayofthinkingFromthenon,manytheoriessuchasconceptualtheoryblendingtheoryandinteractiontheoryhavebeenfamiliartoscholarsathome
3、andabroadThispapermainlyreferstoanalysisofvocabularyandidiomscomprehensionfromametaphoricalperspectiveForasecondlanguagelearnercultureplaysanimportantroleinthelearningprocessCultureistheoutcomeofthewholenation’sintellige
4、nce,whilelanguageisatoolforpeopletocommunicatewitheachotherandexpressfeelingsAsthetypicalrepresentativesofculture,vocabularyandidiomshavebeenchosenastheobjectofthispaperThereisalargenumberofvocabularyandavarietyofidioms,
5、whichareusuallylookeduponastheimpedimentsinthewayThispaperisintendedtoanalyzethembasedonMetaphoricalHypothesis,blendingtheoryandimageschemaBothvocabularyandidiomspossessliteralmeaningandnon—literalmeaningsAccordingtothet
6、raditionalviews,neitherthemeaningofvocabularynorthatofidiomscanbepredictedfromthelexicalappearanceortheircompositionsOnthecontrarythewriterofthispaperholdsthemeaningsofmostwordscanbeinferredfromtheircompositionsfromthean
7、gleofmetaphorSincevocabularyandidiomscomeintoexistencewiththebasisofhuman’Sexperiences,imageschemaCanofferagoodexplanationtothoseidioms,whicharebasedonthepartwhole,containerschemaetcThetwocomplementarytheories,Metaphoric
8、alHypothesisandblendingtheoryplayanimportantroleintheprocessofthevocabularyandidiomscomprehensionForvocabularycomprehension,MetaphoricalHypothesisfullyinterpretsthefigurativemeaningtowardstheuseofconceptualmetaphorandthe
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 意象習(xí)語的理解與隱喻.pdf
- 以概念隱喻理論理解和比較漢英習(xí)語.pdf
- 隱喻理解與翻譯的認(rèn)知視角.pdf
- 語用認(rèn)知視角下的隱喻理解.pdf
- 概念隱喻在英語學(xué)習(xí)者習(xí)語理解中的作用.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論和概念合成理論視角的隱喻認(rèn)知理解.pdf
- 概念隱喻視角下漢英情感習(xí)語比較研究.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論視角下英語習(xí)語中隱喻的翻譯.pdf
- 習(xí)語的隱喻特征.pdf
- 文化語境視角下的英語習(xí)語理解研究.pdf
- 概念隱喻理論視角下的英漢習(xí)語比較研究.pdf
- 從文化視角論概念隱喻理解.pdf
- 英漢習(xí)語中的明喻、隱喻和借代——對(duì)比與關(guān)聯(lián)視角下的互譯研究.pdf
- 認(rèn)知語言學(xué)視角下的漢英習(xí)語隱喻互譯研究.pdf
- 隱喻的理解.pdf
- 英語習(xí)語中隱喻的解釋.pdf
- 隱喻習(xí)語中帶音韻的習(xí)語教學(xué)的實(shí)證研究.pdf
- 理解大眾傳播理論的嘗試——基于隱喻的視角.pdf
- 文化視角的英漢生肖詞匯隱喻對(duì)比分析.pdf
- 概念隱喻視角下的法律詞匯應(yīng)用研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論