英漢空間隱喻認(rèn)知對(duì)比分析——英語(yǔ)UP-DOWN和漢語(yǔ)SHANG-XIA比對(duì)分析.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩69頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、隱喻是一種普遍的語(yǔ)言現(xiàn)象。對(duì)隱喻的研究最早可追溯到古希臘亞里斯多德時(shí)代,隱喻被視為是對(duì)正常語(yǔ)言的偏離,長(zhǎng)期以來(lái)一直被當(dāng)作屬于修辭學(xué)和文體風(fēng)格學(xué)的研究。 對(duì)這一傳統(tǒng)理論做出突出貢獻(xiàn)的是理查茲,他首先提出了“互動(dòng)理論”,認(rèn)為隱喻不僅是一種語(yǔ)言現(xiàn)象,更是人類(lèi)的一種思維方式。隱喻效果來(lái)源于同一詞的字面意義與隱喻意義的互動(dòng)。布萊克發(fā)展了這一觀點(diǎn)?;?dòng)理論認(rèn)為隱喻效果的達(dá)成取決于隱喻聚焦的個(gè)別詞與同一話語(yǔ)中的其它詞,及其與語(yǔ)境的關(guān)系。從而開(kāi)

2、始將隱喻置于語(yǔ)義學(xué)的研究范疇。 隨著人類(lèi)對(duì)世界的認(rèn)知層次不斷擴(kuò)展深化,一些學(xué)者綜合了哲學(xué)、心理學(xué)、人類(lèi)學(xué)等學(xué)科,提出從認(rèn)知的角度研究隱喻。主要代表人物萊考夫,約翰遜等人從認(rèn)知角度出發(fā),認(rèn)為隱喻不僅是一種語(yǔ)言現(xiàn)象,更重要的是它是人類(lèi)的一種認(rèn)知現(xiàn)象,是人類(lèi)將某一領(lǐng)域的經(jīng)驗(yàn)用來(lái)說(shuō)明或理解另一類(lèi)領(lǐng)域經(jīng)驗(yàn)的一種認(rèn)知活動(dòng)。認(rèn)識(shí)語(yǔ)言學(xué)界普遍認(rèn)為,在所有的隱喻中空間隱喻對(duì)人類(lèi)概念的形成具有特殊的意義,因?yàn)槿祟?lèi)的許多抽象概念都必須通過(guò)空間概念來(lái)構(gòu)

3、建。 當(dāng)前空間隱喻的研究往往注重于各空間關(guān)系是如何建立,并如何在不同語(yǔ)言中得到反應(yīng)。且多集中在對(duì)介詞的空間范疇意義及其內(nèi)在聯(lián)系的研究上,但對(duì)隱喻意義及其形成過(guò)程的探討并不全面。隨著認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的興起,空間隱喻引起了越來(lái)越多的關(guān)注。研究者認(rèn)識(shí)到很多概念都是以隱喻方式建立的,并且許多是以空間方位的表達(dá)來(lái)實(shí)現(xiàn)的。本文基于前人研究的基礎(chǔ)上,以漢語(yǔ)的SHANG/XIA和英語(yǔ)的 UP/DOWN 為研究對(duì)象,空間方位的認(rèn)知角度的研究來(lái)比較英漢空

4、間隱喻。 旨在探討:1.漢語(yǔ)的SHANG/XIA和英語(yǔ)的UP/DOWN分別被投射到哪些非空間概念域?2.漢語(yǔ)的SHANG/XIA和英語(yǔ)的UP/DOWN的非空間概念是如何構(gòu)建的?3.漢語(yǔ)的SHANG/XIA和英語(yǔ)的UP/DOWN空間隱喻的投射有何相似和不同之處?4.這些相似和不同之處的原因是什么? 本文主要分為8個(gè)部分:其中第1章是引言部分。包括對(duì)隱喻發(fā)展階段的簡(jiǎn)單介紹,并點(diǎn)明本文研究的重點(diǎn)是從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的角度對(duì)英漢空間隱

5、喻進(jìn)行對(duì)比研究,集中在漢語(yǔ)SHANG/XIA和英語(yǔ)UP/DOWN的對(duì)比研究。 第2章主要介紹了隱喻發(fā)展的歷史,集中介紹了比較有影響力的幾種隱喻傳統(tǒng)隱喻觀,即以亞里斯多德為代表的隱喻的修辭學(xué)階段,以Grice和Searle為代表的隱喻的語(yǔ)義學(xué)階段,及以理查茲和布萊克為代表的隱喻互動(dòng)論,及現(xiàn)代認(rèn)知隱喻學(xué)觀,其中認(rèn)知隱喻學(xué)被認(rèn)為是隱喻研究發(fā)展史上的一座里程碑。 第3章主要集中探討了認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家對(duì)空間隱喻的定義,空間隱喻在我們?nèi)?/p>

6、常生活中所起的作用,意象圖式的內(nèi)在結(jié)構(gòu),及目前空間隱喻在國(guó)內(nèi)外研究的現(xiàn)狀,并由此提出了本文研究的主要問(wèn)題。筆者試圖論證說(shuō)明英語(yǔ)UP/DOWN和漢語(yǔ)SHANG/XIA對(duì)比分析的可能性和可行性。 第 4 章介紹了字典語(yǔ)料和語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)料研究相結(jié)合的研究方法。字典語(yǔ)料庫(kù)中,筆者分別選取了英語(yǔ)和漢語(yǔ)語(yǔ)料各三部,從中選取字典中的語(yǔ)料進(jìn)行逐條分析。漢語(yǔ)語(yǔ)料選取了北京大學(xué)現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),而英語(yǔ)語(yǔ)料來(lái)自于英國(guó)國(guó)家語(yǔ)料庫(kù)。SHANG/XIA 和 UP

7、/DOWN是否發(fā)生隱喻拓展的判斷標(biāo)準(zhǔn),及語(yǔ)料收集整理的方法都在第四章中得到了明確的說(shuō)明。 第5章和第6章是本研究的重點(diǎn)部分,包括字典語(yǔ)料中的英漢空間概念語(yǔ)料的對(duì)比分析及語(yǔ)料庫(kù)中英漢空間概念語(yǔ)料的對(duì)比。通過(guò)對(duì)字典和語(yǔ)料庫(kù)的數(shù)據(jù)研究表明在兩種語(yǔ)言中,漢語(yǔ)的SHANG/XIA和英語(yǔ)的UP/DOWN的隱喻拓展方面存在著高度的相似性。此外,漢語(yǔ)的SHANG/XIA和英語(yǔ)中的UP/DOWN的隱喻拓展之間也存在著差異。除了英語(yǔ)中的UP/DOW

8、N與漢語(yǔ)的SHANG/XIA對(duì)比之外,還對(duì)英語(yǔ)的UP與漢語(yǔ)的SHANG,及DOWN與XIA進(jìn)行了比較分析。 第7章解釋了隱喻的經(jīng)驗(yàn)基礎(chǔ)和隱喻的實(shí)現(xiàn)問(wèn)題。大多數(shù)的隱喻拓展義都來(lái)自于我們的日常生活經(jīng)驗(yàn),或是人類(lèi)與自然界相互作用的產(chǎn)生的結(jié)果。漢語(yǔ)和英語(yǔ)之間的相似兩種語(yǔ)言中,人們有著大體相似的身體經(jīng)驗(yàn),從中直接產(chǎn)生大體相似的意象圖式。由于英漢兩個(gè)民族受他們的語(yǔ)言世界觀、風(fēng)俗習(xí)慣、地理環(huán)境和認(rèn)知取向等因素的影響而造成了兩種語(yǔ)言中的差異。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論