版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、 分類(lèi)號(hào): 學(xué)校代碼:10069 密級(jí): 研究生學(xué)號(hào):Y20110136 A Comparative Study of Chinese and Western Time-honored Brands Communication in Internet Era 中西方老字
2、號(hào)品牌網(wǎng)絡(luò)傳播對(duì)比研究 中西方老字號(hào)品牌網(wǎng)絡(luò)傳播對(duì)比研究 研究生姓名:趙陽(yáng) 專(zhuān) 業(yè) 名 稱(chēng) :外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) 指導(dǎo)教師姓名:劉淑梅 副教授 論文提交日期:二〇一四年五月 學(xué)位授予單位:天津商業(yè)大學(xué) Abstract Traditional Chinese saying “Good wine needs no bush” is not applicable for China Time-honored brands in the
3、twenty-first century any more. Chinese Time-honored brands should improve cross-cultural brand communication ability in the Internet era. Based on cross-cultural theory, this paper chooses 100 Top China Time-honored Bran
4、ds Value List in 2013 and brand Coca cola as the sample of study, trying to explore the present situation of China Time-honored brands website construction. The paper aims to strengthen China Time-honored brands communic
5、ation effectiveness. The first chapter is the general introduction of this paper. It includes research background, purpose of this paper, layout of this paper as well as the necessity and innovation of paper. The second
6、 chapter is the literature review. Chapter three includes study of Internet communication of brands. Chapter two and chapter three contain theories of cross-cultural communication, domestic and overseas researches and a
7、chievements of time-honored brands in cross-cultural communication. The introduction of Hofstede’s Value Dimensions is included. Besides, chapter three adopts Confucian Dynamism as theoretical basis to analyze Chinese cu
8、lture which is internalized in China Time-honored brands. The paper also makes comparative analysis between Wuliangye and Coca Cola’s brand communication strategy by means of Confucian Dynamism. The fourth chapter adopt
9、s quantitative method to analyze construction rate of China Time-honored Brands English websites. There are totally five aspects that need to be taken into consideration. They are website main color, website content, cul
10、ture column, interaction between web pages viewers and enterprises, online marketing. The paper also analyzes statistics and makes a summary of cross-cultural communication of time-honored brands. Chapter five makes a c
11、omparison between domestic brand (Wuliangye) and foreign brand (Coca Cola). The comparison includes website characteristics and cultural differences by adopting Hofstede’s Value Dimensions. Chapter six is the conclusion
12、part. China Time-honored brands have sober consciousness to participate in global market by establishing English version websites. But their consciousness is very weak. Confucianism not only affects China Time-honored br
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中華老字號(hào)品牌傳播初探.pdf
- 中西方養(yǎng)生思想對(duì)比研究.pdf
- 中西方扇子的對(duì)比
- 中西方神話(huà)的對(duì)比
- 中西方雕塑空間對(duì)比研究.pdf
- 淺析中西方建筑文化對(duì)比
- 淺析中西方建筑文化對(duì)比
- 中西方婚禮文化的對(duì)比
- 老字號(hào)品牌價(jià)值提升研究——以長(zhǎng)沙老字號(hào)品牌為例.pdf
- 中西方生態(tài)旅游對(duì)比研究
- 中西方紀(jì)錄片市場(chǎng)對(duì)比研究
- 淺談中西方多聲部音樂(lè)對(duì)比
- 品牌印象——杭州“老字號(hào)”研究.pdf
- 城市品牌建設(shè)下的老字號(hào)品牌發(fā)展研究——杭州市老字號(hào)品牌調(diào)研報(bào)告.pdf
- 中西方報(bào)紙新聞寫(xiě)作修辭對(duì)比.pdf
- 淺談中西方多聲部音樂(lè)對(duì)比
- 中華老字號(hào)品牌轉(zhuǎn)型研究.pdf
- 中西方酒詩(shī)中酒文化的對(duì)比研究
- 中西方高跟鞋文化發(fā)展對(duì)比研究.pdf
- 中西方科學(xué)思想對(duì)比研究論文正文
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論