從順應(yīng)論看動(dòng)態(tài)語境對外交語言的解讀.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩77頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、外交語言是外交活動(dòng)的重要載體,是體現(xiàn)一國對外政策和捍衛(wèi)一國利益的語言工具。Nicholson(1950)在《外交》一書中提出了外交語言最普遍的含義,即能夠使外交官措詞犀利而又不失謹(jǐn)慎和文雅的“外交辭令”。 國內(nèi)外學(xué)者們大多是從合作原則、禮貌原則等角度對外交語言進(jìn)行研究,其中很多研究都涉及了語境問題,但專門從語境分析角度解讀外交語言的研究還不多見。語境是語用學(xué)的一個(gè)核心概念,在靜態(tài)語境研究的基礎(chǔ)上,動(dòng)態(tài)的語境的研究在國內(nèi)外逐漸興起

2、,關(guān)聯(lián)理論和順應(yīng)理論都從不同角度對動(dòng)態(tài)語境有過重要的闡釋。 本文試圖從順應(yīng)論這一嶄新角度對外交語言進(jìn)行剖析,分析外交場合中的動(dòng)態(tài)語境的構(gòu)成,探討影響外交語言使用的動(dòng)態(tài)語境因素及其作用方式,闡明外交語言中的各種特殊語言現(xiàn)象與動(dòng)態(tài)語境之間的密切關(guān)系,通過本研究使人們對同新月異的外交語言產(chǎn)生更深層次的理解,使外交工作者在理解和運(yùn)用外交語言時(shí)能夠更全面的考慮動(dòng)態(tài)語境的影響,在交際中做出合理的選擇和判斷,提高綜合語用能力,在外交工作中獲得

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論