版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、在跨國文化交際中體現(xiàn)出文化沖突的含義,而印尼則是一個(gè)千島國家,有著不同的民族和宗教信仰,在國情與習(xí)俗等方面與中國都存在著差異,所以在漢語教學(xué)中,不同文化的交際常常阻礙著對中國漢語的學(xué)習(xí),所以本文通過漢語教學(xué)中,中國印尼文化沖突克服策略,試圖從中找到一樣針對學(xué)習(xí)中國語言更好的途徑和方法。
本文主要從印度尼西亞文化的特殊現(xiàn)象入手,通過漢語教學(xué),使教師能夠理解和掌握漢語教學(xué)法與跨文化交際的聯(lián)系、目的、任務(wù)、教學(xué)偏誤、教學(xué)實(shí)踐、教學(xué)方
2、法等其他因素,進(jìn)行了全面論述,從不同角度對漢語教學(xué)與文化沖突的問題,做出深刻的思考。通過掌握印度尼西亞的文化情況,運(yùn)用漢語教學(xué)跨文化交際,從中使得教師在課堂教學(xué)中針對問題本身,選擇行之有效的教學(xué)法,從而解決在教學(xué)過程中遇到的文化沖突等其他方面的問題。因此在第三章,筆者陳述了,關(guān)于在漢語教學(xué)中,存在著中國印尼文化的沖突。其中,漢語教學(xué)的宗教文化沖突在印尼漢語教學(xué)中不可忽視。印尼人都有著宗教信仰,其中:生活習(xí)慣、思維方式、服飾及飲食習(xí)俗等都
3、按照宗教信仰。文化不同的情況在漢語教學(xué)中能影響學(xué)習(xí)者,從而產(chǎn)生一些對陌生文化沖突的現(xiàn)象。除此之外,教師還需要注意母語和目的語的習(xí)俗文化沖突和社會(huì)文化沖突,這是漢語教學(xué)中有效的方法之一。
最終,筆者解釋漢語教學(xué)法與中國印尼文化沖突克服策略。其中有對比教學(xué)法、文化分析法、多媒體教學(xué)法、歌曲教學(xué)法、問題教學(xué)法和現(xiàn)場參觀教學(xué)法。對比教學(xué)法是提高學(xué)習(xí)者的語感,注意文化詞匯的內(nèi)涵。文化分析法是如何解釋漢語文化詞匯與文化知識(shí)的關(guān)系,通過文化
4、分析法使教師引導(dǎo)學(xué)習(xí)者如何面對不同的文化背景和思維方式。提高學(xué)習(xí)者的感性認(rèn)識(shí),引發(fā)興趣。激發(fā)思維是多媒體教學(xué)法的目的。隨著世界技術(shù)的發(fā)展,而漢語日益國際化的發(fā)展,使用的多媒體頻率越來越高。在漢語教學(xué)實(shí)踐中,多媒體教學(xué)法被證明是語言教學(xué)中很好的方法之一。歌曲教學(xué)法能重視學(xué)習(xí)者的興趣、與自我、與他人、與社會(huì)、提高學(xué)習(xí)者的個(gè)性發(fā)展等。另外,歌曲教學(xué)法是綜合教語言和表演來了解目的語的藝術(shù)和掌握語言技能,而且能分析樂句和愉快氣氛。問題教學(xué)法是以學(xué)
5、習(xí)者為本,有自由性,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的動(dòng)機(jī),讓學(xué)習(xí)者的創(chuàng)造性發(fā)揮出來,繼而使學(xué)習(xí)者的智慧思維方式能持續(xù)的發(fā)展?,F(xiàn)場參觀教學(xué)法是讓學(xué)習(xí)者獲得直觀的親身體驗(yàn)。在現(xiàn)場和教師的指導(dǎo)下學(xué)習(xí)者能夠熟練用漢語溝通。現(xiàn)場參觀教學(xué)法還有創(chuàng)造性,由于在印尼漢語環(huán)境有局限,所以教師在課堂上也能創(chuàng)設(shè)漢語氣氛和中國情況。
總之,上述解釋的教學(xué)法,既能提高學(xué)習(xí)者的漢語水平、激發(fā)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣、提高學(xué)習(xí)者的語言能力、培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的思想能力、又導(dǎo)入學(xué)習(xí)者必須用“國
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 對外漢語教學(xué)中的文化沖突及教學(xué)策略.pdf
- 對非漢語教學(xué)中跨文化沖突研究.pdf
- 中日文化沖突及在日語教學(xué)中的應(yīng)對策略
- 對外漢語教學(xué)中的中西文化沖突
- 論對外漢語教學(xué)中的文化沖突問題及對策.pdf
- 對外漢語教學(xué)中文化沖突問題研究.pdf
- 淺析廣告中的文化沖突——如何避免國際廣告中的文化沖突.pdf
- 中國印尼高校校名比較研究
- 論企業(yè)并購中的文化沖突及整合策略.pdf
- 淺析企業(yè)并購中的文化沖突及其消解策略
- 探析企業(yè)并購中的文化沖突與整合策略
- 企業(yè)并購中的文化沖突
- ERP在國有企業(yè)應(yīng)用中的文化沖突.pdf
- 社會(huì)轉(zhuǎn)型中的文化沖突.pdf
- 師生文化沖突研究.pdf
- 商務(wù)洽談口譯中跨文化沖突化解策略研究.pdf
- 文化的沖突與彌合——跨文化交際中的文化沖突研究.pdf
- 中法越南交涉中的文化沖突
- 英漢翻譯中的文化沖突.pdf
- 英語面試語境中的文化沖突.pdf
評論
0/150
提交評論