

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、長期以來,俄語語言學家主要研究書面語,而對口語卻極少關注,直到二十世紀六十年代H.Ю.ШBeдoBa的《俄語口語句法概論》問世之后,語法學家們才逐漸重視口語的研究。俄語復合句句法的傳統(tǒng)理論主要研究復合句的標準結構,而對非標準結構則只是粗略地描述或者根本不曾提及,但是非標準結構也極具研究意義,就像H.C.Пocлoв所說:“研究現(xiàn)代俄語復合句,不應該僅僅局限于揭示各組成成分之間的相互關系,還要發(fā)現(xiàn)現(xiàn)代俄語復合句中固有理論之外的新現(xiàn)象?!笨?/p>
2、語復合句的分割結構就是非標準結構之一?,F(xiàn)代俄語口語朝著兩個趨勢發(fā)展:復雜化和簡單化。這兩個趨勢促使了俄語口語中一些典型結構的出現(xiàn)。分割結構就是其中之一。本文的研究對象是俄語口語中主從復合句的分割結構。我們把分割理解為主從復合句的分句與主句分離,成為一個獨立的簡單句或者復合句。本文的研究目的是從語言學角度分析俄語口語中主從復合句的分割現(xiàn)象和分割結構。具體任務體現(xiàn)在以下兩個方面:第一,探索分割現(xiàn)象的概念、特征以及出現(xiàn)的原因和條件。第二,對分
3、割結構進行分類。本文使用了兩種研究方法:第一,描寫法。描寫俄語口語理論、分割現(xiàn)象理論。第二,分析法。分析與本文題目相關的口語材料。研究的理論意義:通過研究加深對口語的認識,豐富語言學理論,從而揭示俄語的內在規(guī)律。實際意義:可以增強對俄語的實際使用能力。俄語作為一門語言,最根本的價值體現(xiàn)在口語交際中,通過研究口語以及口語中的各種結構現(xiàn)象可以讓我們掌握更地道的俄語,提高交流的質量,達到良好的交際效果。本文的主要內容:本文包括序言、三個章節(jié)、
4、結論,以及參考文獻和兩個附錄。序言里闡述了研究對象,表明了研究目的,確定了研究任務,講述了材料來源,總結了研究的理論和實際意義,并提出了研究新意。第一章《俄語口語中的主從復合句》包括三方面內容:對俄語口語主從復合句的簡單描述,俄語口浯中主從復合句的特點以及俄語口語中主從復合句特有的結構。第二章《主從復合句中的分割現(xiàn)象概述》主要是分析俄語主從復合句從句中的分割現(xiàn)象,包括分割現(xiàn)象的概念和特征,以及它出現(xiàn)的原因和條件。第三章《分割結構的分類》
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 俄語非分解結構的主從復合句及與漢語的對比研究.pdf
- 英語主從復合句大全
- 九年級主從復合句練習題
- 俄語口語444句
- 復合句詳細講解
- 經(jīng)濟文本中主從復合句的翻譯——《脆弱的銀行制度設計》的翻譯實踐報告.pdf
- 論經(jīng)貿英語中復合句的翻譯.pdf
- 英漢視譯中復合句處理分析.pdf
- 產品設計中漢語“V的”結構復合句語義理解.pdf
- 英漢科技文章中復合句的次要信息結構的比較與翻譯.pdf
- 專題十五:并列句和復合句
- 初中英語-復合句
- 簡單句復合句并列句等
- 俄語口語中的表情重復結構.pdf
- 初中英語中考復習主從復合句(賓狀從)練習題附答案
- 電力專業(yè)英語復合句的漢譯.pdf
- 俄漢語并列復合句的對比研究.pdf
- 船舶英語中主從復合句的翻譯策略研究——以《游艇設計原理》(第二版)中的四章為例.pdf
- 題目-漢俄并列復合句對比研究.pdf
- 雅思寫作復合句漢譯英翻譯
評論
0/150
提交評論