版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、中國(guó)特色詞匯漢譯英A.AA制DutchtreatmentgoDutch《阿Q正傳》TheTrueStyofAhQ艾滋病(獲得性免疫缺損綜合征)AIDS(AcquiredImmuneDeficiencySyndrome)愛(ài)麗舍宮ElysePalace安居工程HousingProjectflowincomefamilies按成本要素計(jì)算的國(guó)民經(jīng)濟(jì)總值GNPatfactcost按揭貸款mtgageloan按勞分配distributionacc
2、dingtoonesperfmance暗戀unrequitedlovefallinlovewithsomeonesecretly暗虧hiddenloss澳門大三巴牌坊RuinsofSt.Paul奧姆真理教JapaneseAumDoomsdayCultB.BtoB(B2B)businesstobusinessBtoC(B2C)businesstoconsumer巴黎證券交易所ParisBourse把握大局grasptheoverallsi
3、tuation白馬王子Princeming白色行情表whitesheet白色農(nóng)業(yè)whiteagriculture(alsocalled“whiteengineeringagriculture“Itreferstomicrobiologicalagriculturebiologicalcellagriculture.)白手起家startingfromscratch白雪公主SnowWhite擺架子putonairs擺譜兒putonairss
4、howoffkeepupappearances拜年payNewYearcall邊緣科學(xué)boundaryscience變相漲價(jià)disguisedinflation便攜式電腦ptablecomputerlaptopnotebookcomputer標(biāo)書(shū)biddingdocuments表演賽demonstrationmatch剝奪冠軍stripthegoldmedalofsomebody博彩(業(yè))lotteryindustry博士生Ph.Dci
5、date補(bǔ)缺選舉byelection布達(dá)拉宮PotalaPalace布雷頓森林體系BrettonWoodssystem不敗記錄cleanrecdspotlessrecd不承諾放棄使用武器notundertaketorenouncetheuseoffce不打不成交Nodiscdnoconcd.不分上下的總統(tǒng)選舉結(jié)果theneckneckpresidentialelectionresult《不見(jiàn)不散》Betherebesquare.不可再生
6、資源nonrenewableresources不良貸款nonperfmingloan不夜城sleeplesscityeverbrightcity不正之風(fēng)bad(harmful)practiceunhealthytendency步行天橋footbridgeC.擦邊球edgeballtouchball擦網(wǎng)球ball采取高姿態(tài)showmagnanimity菜籃子工程shoppingbasketprogram參政、議政participatein
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國(guó)特色詞匯漢譯英(五)
- 中國(guó)特色詞匯及其英譯
- 中國(guó)特色英文詞匯
- 德語(yǔ)翻譯 中國(guó)特色詞匯
- 中國(guó)特色詞匯翻譯探究【開(kāi)題報(bào)告】
- 中國(guó)特色詞匯翻譯探究【文獻(xiàn)綜述】
- 中國(guó)特色小吃英文詞匯大全
- 中國(guó)特色詞匯翻譯探究【畢業(yè)論文】
- 中國(guó)特色式設(shè)計(jì)
- 習(xí)語(yǔ)漢譯英
- 漢譯英.docx
- 教學(xué)漢譯英
- 《紅色生意》專欄中中國(guó)特色詞匯英譯研究.pdf
- 中國(guó)特色績(jī)效審計(jì)淺析
- 講好中國(guó)特色治理故事
- 中國(guó)特色“官邸制”建議
- 論中國(guó)夢(mèng)的中國(guó)特色
- 發(fā)揚(yáng)有中國(guó)特色中國(guó)英語(yǔ)
- 中國(guó)特色建筑藝術(shù)
- 市場(chǎng)作用的中國(guó)特色
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論