版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、1一、一、譯文譯文大學(xué)時代大學(xué)時代鮑勃哈特曼[1]作為一名大學(xué)生,你考慮過那些在你的生活中正在發(fā)生和即將發(fā)生的變化嗎你是否想過,教授們以及其他教職工為了你的成長及成熟曾經(jīng)制定了某些目標你是否意識到,從青少年邁向成人的過程中,你的個人發(fā)展會發(fā)生某些變化呢盡管大學(xué)生們很少思考這些問題,但是,他們在大學(xué)期間很可能會發(fā)生一些重大的變化。[2]在此期間,學(xué)生們正在經(jīng)受自我認同危機,而且,他們正在竭力了解自己的身份,以及自身的優(yōu)缺點。當(dāng)然,他們的優(yōu)
2、缺點都不少。重要的是要了解人們?nèi)绾慰创约?,以及其他人又如何看待自己。皮爾斯和蘭多曾在一篇文章中討論了埃里克H愛里克森在《世界社會科學(xué)百科全書》中的有關(guān)理論。根據(jù)他們的觀點,性格特征是由遺傳基因(即父母的遺傳)決定的,是由環(huán)境塑造而成的,并受偶然事件影響的。人們受環(huán)境的影響,反過來也影響他們所處的環(huán)境。人們?nèi)绾慰创约喊缪莸倪@兩個角色無疑正是他們性格特征的一部分。[3]當(dāng)學(xué)生們經(jīng)歷自我認同危機的過程中,他們會漸漸獨立于父母,然而,他們也
3、有可能仍然非常依賴父母。這種獨立與依賴之間的沖突構(gòu)成了青春期后期生活的一大部分。實際上,如果他們選擇繼續(xù)接受大學(xué)教育,這種沖突很可能會愈發(fā)激烈。高中一畢業(yè),一些學(xué)生會選擇立即參加工作,這種選擇的結(jié)果是他們可能在經(jīng)濟上不再依賴父母。但是,大學(xué)生們已經(jīng)選擇了繼續(xù)發(fā)展,選擇了學(xué)習(xí)需要幾年的時間才能掌握的新技能,因此,他們可能至少在一定程度上還要依靠父母。[4]1984年4月,杰弗里A霍夫曼在《心理咨詢雜志》上發(fā)表了題為《青春期后期青少與父母的
4、分離》的文章,他提出,孩子與父母的心理分離包含四個方面。第一,功能獨立,它包括個人獨自處理實際事務(wù)和個人事務(wù)的能力,如理財、選擇著裝和決定日程安排。第二,態(tài)度獨立,也就是個人學(xué)會正確看待和接受自己與父母在態(tài)度、價值觀和信仰上的差異。第三個心理分離過程是情感獨立?;舴蚵鼘⑦@一過程定義為“擺脫對父母在贊許、親近、陪伴和情感支持方面的過分依賴”。例如,大學(xué)生們會自由選擇專業(yè),而不會覺得必須要征得父母的同意。第四是擺脫“與父母有關(guān)的過度內(nèi)疚、焦
5、慮、懷疑、責(zé)任、壓抑、反感和憤怒的心理”。大學(xué)生們需要退一步,看清自己在獨立與依賴的掙扎中所處的位置。[5]對于大學(xué)生們來說,壓力最大的事情之一可能就是構(gòu)建自己的性別特征。這包括與異性之間的關(guān)系以及規(guī)劃自己未來作為男人或女人的角色。每個人都必須將其性別特征定義為男性或女性角色。這個階段既令人興奮,又令人沮喪。也許沒有什么能比戀愛更讓學(xué)生們情緒低落或高漲的了。例如,那時,正當(dāng)我和一名年輕的大學(xué)生同事,有一次,他滿臉笑容,聲音激動地闖進了我
6、的辦公室并宣布道:“今天是我一生中最快樂的一天。3及如何組織這些知識的。[9]最后一點,這些年輕人即將成為世界公民,他們不僅正逐步了解他們文化中的其他種族,而且還要了解屬于其他文化的人們。在遇到這些人并和他們交往的過程中,他們發(fā)現(xiàn)自己接觸到了新的生活方式和詮釋生活的新方法。這樣做的同時,他們成長了,也變得更加成熟了。一個在家鄉(xiāng)上社區(qū)大學(xué)的學(xué)生講述了作為學(xué)生,他是如何逐漸了解一名來自某個第三世界國家的學(xué)生的,他以前從未聽說過這個國家。這位
7、留學(xué)生盼望回國后能謀到一個政府要職。他有一個兄弟在國內(nèi)一所著名大學(xué)里教法律。這位美國學(xué)生和這個留學(xué)生成了好朋友,他們經(jīng)常在一起分享各自的思想和夢想。這位美國學(xué)生說,“因為我們的友誼,我已經(jīng)開始以一種不曾有的方式來理解第三世界國家的人們。而且,在我讀報和看電視新聞時,我都以一種不同的視角去看待其它國家的人民。他們和我一樣,擁有夢想和希望,并且努力拼搏?!币驗檫@些上大學(xué)時遇到的機會,這個年輕人和其他許多學(xué)生一樣,經(jīng)歷了一個全新的對世界和對自
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- your college years 課文翻譯
- unit 1 your college years教案(綜英一)
- your college years現(xiàn)代大學(xué)英語book 3 unit 1
- warrington college of business【外文翻譯】
- 課文翻譯
- Twelve Years a Slave(節(jié)選)翻譯實踐報告_9655.pdf
- blackmail課文翻譯
- yourcollegeyears課文翻譯
- the frankfurt book fair-60 years and still a shining example【外文翻譯】
- Future Files-A Brief History of the Next 50 Years(節(jié)選)翻譯報告.pdf
- lesson 4 課文翻譯
- two kinds 課文翻譯
- 九上課文翻譯
- sightseeing in london課文翻譯
- Know Your Dog翻譯項目報告.pdf
- back home in twenty years(2000字)
- sightseeing in london課文翻譯
- 各單元課文翻譯
- two kinds 課文翻譯
- unit 8 課文翻譯
評論
0/150
提交評論