版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、論自主學(xué)習(xí)意識下提高英語翻譯能力的途論自主學(xué)習(xí)意識下提高英語翻譯能力的途徑.cOm翻譯是衡量學(xué)生語言綜合運(yùn)用能力和雙語轉(zhuǎn)換能力最重要的標(biāo)準(zhǔn)之一,學(xué)生翻譯水平的高低取決于翻譯教學(xué)的有效性和學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng),而翻譯教學(xué)的目標(biāo)就是幫助學(xué)生了解和掌握翻譯知識體系,獲取一種運(yùn)用特定語言進(jìn)行跨文化信息傳播的能力,同時(shí)培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力。翻譯能力的培養(yǎng)和提高對學(xué)生的后續(xù)學(xué)習(xí)和工作有著深遠(yuǎn)的影響。因此,王銀全認(rèn)為現(xiàn)有的翻譯教學(xué)模式有必要進(jìn)行調(diào)
2、整,翻譯課堂必須擺脫脫離具體語境的、缺乏真實(shí)性的操練,尤其是必須改變遠(yuǎn)離實(shí)際的、以教師提供的參考譯文為翻譯教學(xué)最終目的的教學(xué)模式。同樣,在以就業(yè)為導(dǎo)向、以能力培養(yǎng)為目標(biāo)、以工作過程為教學(xué)方法的高職教育模式中,也需要探索一種適應(yīng)高職教育模式的翻譯教學(xué)方法,旨在提高學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的同時(shí),培養(yǎng)學(xué)生的英語翻譯能力。理論依據(jù)翻譯能力構(gòu)成維度不同的學(xué)者對翻譯能力的構(gòu)成有不同的觀點(diǎn)。錢春花對Nuebert提出的語言能力、文化能力、文本能力、主題能力
3、和轉(zhuǎn)換能力等五種翻譯能力進(jìn)行了重新定義,她認(rèn)為翻譯能力主要包括認(rèn)知能力、語言能習(xí)。這種教學(xué)方式忽略了學(xué)生自主學(xué)習(xí)的需求、具體語境語言使用的準(zhǔn)確性和特殊性,造成了學(xué)生翻譯理論知識掌握不夠,導(dǎo)致語言實(shí)際應(yīng)用準(zhǔn)確性欠缺。這一局面脫離了面向社會、針對崗位、輔助主修、強(qiáng)化應(yīng)用的高職教育理念,也忽視了學(xué)生兩意識自主學(xué)習(xí)意識、創(chuàng)新意識和兩能力自主學(xué)習(xí)能力、創(chuàng)新能力的培養(yǎng),違背了高職人才培養(yǎng)模式和培養(yǎng)目標(biāo)。要改變這種現(xiàn)狀,就必須從實(shí)際的課堂教學(xué)出發(fā),探
4、索一種符合高職教育和學(xué)生認(rèn)可的教學(xué)模式,達(dá)到人才培養(yǎng)的目的。調(diào)查與分析2009年5月,筆者對我院中英文翻譯班(選修班)的學(xué)生發(fā)放了200份《中英文翻譯》課堂教與學(xué)調(diào)查問卷,收回有效問卷186份,調(diào)查的內(nèi)容主要包括:學(xué)生自主學(xué)習(xí)性、學(xué)習(xí)目的、學(xué)習(xí)方式和課堂教學(xué)模式等方面。調(diào)查結(jié)果顯示:在學(xué)生自主學(xué)習(xí)方面,84.9%的學(xué)生認(rèn)為自主學(xué)習(xí)需要教師的指導(dǎo),11%的學(xué)生認(rèn)為不需要教師的指導(dǎo)。說明大部分學(xué)生的學(xué)習(xí)模式仍然保留著中學(xué)的模式,缺乏自主學(xué)習(xí)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 淺析大學(xué)英語翻譯的自主學(xué)習(xí)能力提升策略
- 如何提高英語翻譯能力
- 大學(xué)生英語學(xué)習(xí)自主意識培養(yǎng)對提高口語能力的初步研究.pdf
- 大學(xué)生英語自主學(xué)習(xí)意識與自主學(xué)習(xí)能力的調(diào)查研究.pdf
- 英語閱讀能力的提高途徑
- 提高學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的措施
- 如何提高學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力
- 如何提高學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力
- 論大學(xué)英語寫作自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng).pdf
- 論中職學(xué)生英語自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng).pdf
- 目的論視角下的電氣英語翻譯.pdf
- 英語畢業(yè)論文---談如何提高學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力
- 語用順應(yīng)論視角下的科普英語翻譯.pdf
- 增強(qiáng)自我效能感提高英語學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力_英語教學(xué)
- 初中生英語自主學(xué)習(xí)意識和能力培養(yǎng)的研究.pdf
- 論新課標(biāo)指導(dǎo)下高中生英語自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng).pdf
- 論大學(xué)英語翻譯教學(xué)
- 用好學(xué)習(xí)策略,提升高職英語翻譯能力
- 論中醫(yī)英語翻譯.pdf
- 論如何提高高職高專學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力
評論
0/150
提交評論