英漢句法差異與翻譯-論文網(wǎng)_第1頁
已閱讀1頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、英漢句法差異與翻譯英漢句法差異與翻譯論文網(wǎng)論文網(wǎng)由于英漢兩種語言屬于不同的語系,在其發(fā)音系統(tǒng)、句子結(jié)構(gòu)等方面存在很大的差異。正是由于不同的語言之間句法現(xiàn)象的差異決定了在翻譯過程中要采取相應(yīng)的翻譯策略。因此要做好翻譯工作,就必須對英漢兩種語言的句法現(xiàn)象差異充分地了解,并運用于翻譯實踐中。2.句法差異的表現(xiàn)方面:2.1句子結(jié)構(gòu)由于思維方式的不同,中英文的句子結(jié)構(gòu)存在很大的差異。中國人習(xí)慣從整體上去認識事物,而西方人是分析型的,這種思維方式的

2、區(qū)別反映在句子結(jié)構(gòu)上有顯著差異??偟膩碚f,英語的每個句子必須有一個主語,而且只能有一個主語,即使在語義上找不到謂語的主語,也得在形式上造出一個虛主語,如英語中的形式主語it和虛主語there。它的基本結(jié)構(gòu)就是一個句子=一個主語一個謂語而且在謂語位置上只能出現(xiàn)一個動詞,動詞與做主語的名詞之間存在一致關(guān)系。漢語句子并不是以動詞為中心的,漢語基本分為兩部分:主位或述位。主位就是指一個話題。述位即相關(guān)的描述與評論。1.主位類型①名詞主位生活是什

3、么?(Whatislife)②動詞主位走那么遠的路買這么點東西值得嗎?(Whydidyoutakesuchalongwayfsuchathing)漢語的句子是話題型賓,而在漢語中我們可以說提供人們更多機會贈送他禮物。其次,在使用存在句式,也會出現(xiàn)這樣的錯誤:Theclassroomhas50desks而在英語里,表示存在的有時,要用therebe結(jié)構(gòu),在使用這個結(jié)構(gòu)時,要根據(jù)后面最近的名字的單復(fù)數(shù)來決定謂語時,他們也往往會出錯出錯,如T

4、hereareabooksomemagazines。2.2句序漢語里,常常把時間,地點等名詞放在句子的前面,而英語卻放在句尾,在寫應(yīng)用文體時,日期也是放在前面的,與漢語的相反。在寫作中,學(xué)生也習(xí)慣用IJimwenttothepark.而事實上,英語的習(xí)慣是把別人的名字放在自己名字的前面。在否定句的使用上,學(xué)生也容易出錯。如:Ithinkhewillnotcome(我認為他不會來),但在英語里not應(yīng)該放在動詞think之前,應(yīng)該說Ido

5、ntthinkhewillcome2.2.1時間順序在英語句子中,時間從句可在前可在后,漢語則通常按發(fā)生的事情先敘述,后發(fā)生的事情后敘述。如:IwentoutfawalkafterIhaddinner.(我吃了晚飯后,出去散步。)從上面句子可以看出,漢語譯文是根據(jù)事情發(fā)生的先后順序來翻譯的,是先havedinner再fawalk.2.2.1邏輯順序英語中,一般是表示因果關(guān)系的復(fù)合句中,表示原因的從句的位置可以在主語之前,也可以在主句之后

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論