

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本文以現(xiàn)代漢語(yǔ)和越南語(yǔ)的主語(yǔ)為考察對(duì)象進(jìn)行多方面比較研究。由于主語(yǔ)往往是一個(gè)句子中所要表達(dá)和描述的人或物,是句子敘述的主體,所以很早就引起了漢越語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)家的關(guān)注。但是目前學(xué)者們還沒(méi)有對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)和越南語(yǔ)主語(yǔ)進(jìn)行過(guò)比較研究,所以本文將對(duì)這個(gè)問(wèn)題進(jìn)行專(zhuān)題的多角度分析和研究。本文主要包括五大部分: 第一部分主要介紹漢越語(yǔ)主語(yǔ)的定義和構(gòu)成成分?,F(xiàn)代漢語(yǔ)和越南語(yǔ)都有體詞性主語(yǔ)和謂詞性主語(yǔ),但兩者也存在一定的差異。漢語(yǔ)的修飾限定體詞性主語(yǔ)的指
2、示代詞在名詞之前,越語(yǔ)在后。數(shù)量短語(yǔ)修飾主語(yǔ)中心語(yǔ)時(shí),數(shù)詞與時(shí)間量詞“月”、“日”組合,漢語(yǔ)數(shù)詞在前、量詞在后,越語(yǔ)位置相反;數(shù)詞為“mot(一)”時(shí),越語(yǔ)可以省略,漢語(yǔ)不行。重疊動(dòng)詞可以充當(dāng)漢語(yǔ)的主語(yǔ),越語(yǔ)不行。狀中短語(yǔ)充當(dāng)主語(yǔ)時(shí),狀語(yǔ)與中心語(yǔ)的語(yǔ)序也相反,漢語(yǔ)中心語(yǔ)狀語(yǔ)在前,中心語(yǔ)在后,越語(yǔ)則與之相反。 第二部分著重考察漢越語(yǔ)主語(yǔ)省略、主語(yǔ)殘缺和主語(yǔ)隱現(xiàn)規(guī)則。主語(yǔ)省略時(shí),兩種語(yǔ)言都可以采取主語(yǔ)承前省、主語(yǔ)蒙后省、對(duì)話省略主語(yǔ)
3、三種方式,但是祈使句中在表達(dá)問(wèn)候時(shí),省略的主語(yǔ)不同。漢越語(yǔ)主語(yǔ)殘缺的情況相同,主要由省略不當(dāng)、濫用介詞或暗中更換主語(yǔ)造成。漢越語(yǔ)主語(yǔ)隱現(xiàn)的情況也大致相同,但是主語(yǔ)領(lǐng)屬性定語(yǔ)的語(yǔ)序有一定差別,漢語(yǔ)是“主語(yǔ)+的+中心語(yǔ)”;越語(yǔ)則是“中心語(yǔ)+的+主語(yǔ)”。 第三部分主要關(guān)注漢越語(yǔ)的語(yǔ)義類(lèi)型。漢越兩種語(yǔ)言之間的分類(lèi)情況不相同:漢語(yǔ)可以大致分成施事主語(yǔ)、受事主語(yǔ)、用事主語(yǔ)、與事主語(yǔ)、斷事主語(yǔ)和描事主語(yǔ)六種,而越語(yǔ)主要包括無(wú)動(dòng)作主語(yǔ)、原因主語(yǔ)
4、與動(dòng)作主語(yǔ)三大類(lèi)型。 第四部分著重比較了漢越語(yǔ)的雙主語(yǔ)。首先將漢越語(yǔ)雙主語(yǔ)句式的異同進(jìn)行了對(duì)比,主要分析了兩種語(yǔ)言雙主語(yǔ)形式的差異之處:漢語(yǔ)中指人主語(yǔ)在前,指事主語(yǔ)在后,越語(yǔ)反之;漢越雙主語(yǔ)單句分解時(shí)也存在一定的差異。其次,分析了漢越語(yǔ)中指入主語(yǔ)和指事主語(yǔ)“雙主語(yǔ)”的構(gòu)成,越語(yǔ)充當(dāng)指人主語(yǔ)的人稱(chēng)代詞的數(shù)量和復(fù)數(shù)形式比漢語(yǔ)豐富得多,通過(guò)添加復(fù)數(shù)標(biāo)志“們”構(gòu)成復(fù)數(shù)形式時(shí),漢越語(yǔ)吾序相反,漢語(yǔ)在人稱(chēng)代詞后添加,越語(yǔ)反之。兩者的指事主語(yǔ)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢語(yǔ)和越南語(yǔ)程度手段的比較研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)和越南語(yǔ)數(shù)量短語(yǔ)比較研究.pdf
- 漢語(yǔ)介詞“給”和越南語(yǔ)介詞“Cho”比較研究.pdf
- 當(dāng)代漢語(yǔ)、越南語(yǔ)新詞新語(yǔ)比較研究.pdf
- 漢語(yǔ)和越南語(yǔ)集合量詞對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)和越南語(yǔ)“反駁”言語(yǔ)行為研究.pdf
- 漢語(yǔ)和越南語(yǔ)“建議”言語(yǔ)行為研究.pdf
- 漢語(yǔ)和越南語(yǔ)書(shū)信敬謙語(yǔ)對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)和越南語(yǔ)擬聲詞對(duì)比研究.pdf
- 越南語(yǔ)和漢語(yǔ)基本顏色詞的對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)、越南語(yǔ)重疊式形容詞比較研究.pdf
- 漢語(yǔ)越南語(yǔ)詞語(yǔ)模比較.pdf
- 越南旅游常用越南語(yǔ)
- 越南語(yǔ)中漢語(yǔ)單音借詞問(wèn)題探討.pdf
- 漢語(yǔ)俗語(yǔ)與越南語(yǔ)俗語(yǔ)的語(yǔ)義對(duì)比.pdf
- 漢語(yǔ)“紅”與越南語(yǔ)“__”的文化內(nèi)涵對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)“是”字句和越南語(yǔ)“l(fā)225;”字句對(duì)比研究
- 漢語(yǔ)介詞“跟”與越南語(yǔ)“v(243;)i”比較及其教學(xué)研究
- 越南語(yǔ)“hon”字句與漢語(yǔ)“比”字句對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)“被”字句與越南語(yǔ)“bi”字句的對(duì)比研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論