中國(guó)英語(yǔ)-跨文化交際中的隱喻探究.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩54頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、隱喻研究源遠(yuǎn)流長(zhǎng),在眾多的研究成果中,屬萊考夫的概念隱喻最為引人注目。萊考夫認(rèn)為,隱喻是我們?nèi)祟愘囈陨娴幕舅季S方式。隱喻的本質(zhì)是人們通過(guò)一類概念事物來(lái)理解和經(jīng)歷另一類概念事物的認(rèn)知過(guò)程。隱喻不僅是語(yǔ)言現(xiàn)象,而且還是認(rèn)知現(xiàn)象。語(yǔ)言來(lái)源于文化,是文化的載體。它們是不可分割的,語(yǔ)言承載著文化的信息。然而,人類語(yǔ)言中存在著大量的隱喻,即隱喻也是文化的載體。
  中國(guó)英語(yǔ)作為一種語(yǔ)言變體,它同樣也存在著大量的隱喻。中國(guó)英語(yǔ)是跨文化交流的

2、產(chǎn)物,在跨文化交際中,對(duì)中國(guó)文化的傳播起到了舉足輕重的作用。中國(guó)英語(yǔ)不是洋涇浜或中式英語(yǔ),國(guó)內(nèi)學(xué)者如葛傳槼,汪榕培和李文忠等一致認(rèn)為中國(guó)英語(yǔ)是一種客觀存在,是具有中國(guó)特色的英語(yǔ)變體,而中式英語(yǔ)則指那些使交際失誤的英語(yǔ),如誰(shuí)跟誰(shuí)(whoandwho)等。簡(jiǎn)言之,中國(guó)英語(yǔ)是指能夠得到西方人接受并且是表達(dá)中國(guó)特有東西的一種英語(yǔ)變體。例如:四書(Fourbook)、五經(jīng)(FiveClassics)、一國(guó)兩治(onecountry,twosyst

3、ems)等等,這些都是中國(guó)英語(yǔ)。
  學(xué)者們對(duì)中國(guó)英語(yǔ)的研究正在火熱之中,但是他們多是注重何為中國(guó)英語(yǔ)以及中國(guó)英語(yǔ)和中式英語(yǔ)的區(qū)別等方面的研究。受已有研究啟示,本文在跨文化交際語(yǔ)境下研究中國(guó)英語(yǔ)中的隱喻,這是本文的創(chuàng)新點(diǎn)之一。文章主要討論三個(gè)問(wèn)題:1)中國(guó)英語(yǔ)隱喻是否能再現(xiàn)英語(yǔ)隱喻,理由是什么?2)中國(guó)英語(yǔ)隱喻和英語(yǔ)隱喻有何異同,什么因素導(dǎo)致了這些異同?3)中國(guó)英語(yǔ)隱喻的研究對(duì)跨文化交際,翻譯和中國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)有何意義?
  

4、本文共五章。第一章是前言,介紹研究背景、研究目標(biāo)、基本原理和研究意義;第二章是對(duì)概念隱喻、隱喻與文化的關(guān)系、跨文化下的中國(guó)英語(yǔ)、中國(guó)英語(yǔ)與隱喻、中國(guó)英語(yǔ)與中式英語(yǔ)的區(qū)別以及概念隱喻的國(guó)內(nèi)外研究進(jìn)行綜述;第三章是本研究的研究問(wèn)題、理論框架和材料收集;第四章是本研究的研究重點(diǎn),即跨文化交際下的中國(guó)英語(yǔ)隱喻;第五章為文章的主要發(fā)現(xiàn)、局限性以及未來(lái)的研究方向。
  對(duì)搜集的語(yǔ)料進(jìn)行對(duì)比分析,作者得出結(jié)論,在跨文化交際中,中西文化的相似性使

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論