已閱讀1頁,還剩91頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、分類號:密級:UDC:編號:翻譯碩士專業(yè)學(xué)位論文交際翻譯理論指導(dǎo)下的醫(yī)學(xué)英語漢譯研究—以《腦、消化系統(tǒng)與飲食行為之間的關(guān)系:研討會概要》(第三章)為例碩士研究生:王爽指導(dǎo)教師:張鵬蓉副教授學(xué)科、專業(yè):翻譯碩士論文主審人:梁紅副教授哈爾濱工程大學(xué)2016年6月分類號:密級:UDC:編號:翻譯碩士學(xué)位論文交際翻譯理論指導(dǎo)下的醫(yī)學(xué)英語漢譯研究—以《腦、消化系統(tǒng)與飲食行為之間的關(guān)系:研討會概要》(第三章)為例碩士研究生碩士研究生:王爽指導(dǎo)教師指
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 交際翻譯理論指導(dǎo)下《瑜伽療法:健康與康復(fù)的處方》(第三章)翻譯實踐報告.pdf
- 風格標記理論指導(dǎo)下《三角洲婚禮》(第三章)的漢譯報告.pdf
- 交際翻譯理論指導(dǎo)下的字幕翻譯研究——以《摩登家庭》為例.pdf
- 交際翻譯理論指導(dǎo)下經(jīng)濟類文本的漢譯
- 交際翻譯理論指導(dǎo)下的英文小說翻譯——以小說《戰(zhàn)爭新娘》為例.pdf
- 紐馬克交際翻譯理論指導(dǎo)下的科技英語翻譯實踐報告——以《計算簡史》漢譯為例.pdf
- 郭建中翻譯理論指導(dǎo)下的科幻小說漢譯研究:以2312為例
- 科技英語的特點與功能翻譯理論指導(dǎo)下的漢譯研究.pdf
- 交際理論指導(dǎo)下專利摘要漢譯英翻譯報告.pdf
- 關(guān)聯(lián)理論指導(dǎo)下的英語新聞漢譯.pdf
- 人體解剖學(xué) 第三章 消化系統(tǒng)
- 紐馬克交際翻譯理論指導(dǎo)下的美國專利漢譯實踐報告.pdf
- 交際理論視角下的電影片名翻譯——以現(xiàn)代女性之聲的第三章為例.pdf
- 功能翻譯理論指導(dǎo)下賽車類新聞英語漢譯.pdf
- 交際翻譯理論指導(dǎo)下的企業(yè)管理類文本漢譯——以effectiveinternalcommunication:volume2的漢譯為例
- 功能翻譯理論指導(dǎo)下的兒童文學(xué)漢譯策略分析:以ready!freddy!為例
- 郭建中翻譯理論指導(dǎo)下的科幻小說漢譯研究:以《2312》為例_4419.pdf
- 功能對等理論指導(dǎo)下的連詞翻譯——奈達《語言與文化-翻譯中的語境》(第三章及附錄)翻譯報告.pdf
- 功能對等理論指導(dǎo)下的英語新聞漢譯.pdf
- 交際翻譯理論指導(dǎo)下的美國專利翻譯實踐報告.pdf
評論
0/150
提交評論