版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本研究以韓禮德系統(tǒng)功能語法中關(guān)于語言三大元功能及其在語言系統(tǒng)上的體現(xiàn)的討論作為理論基礎(chǔ),以英漢旅游廣告語篇作為研究語料,探討和分析語言三大元功能之一-人際元功能在英語和漢語兩種語言系統(tǒng)中的不同或相同體現(xiàn),并進(jìn)一步揭示這種異同對(duì)語言教學(xué)所具有的意義。研究以定性分析為主,同時(shí)使用定量工具對(duì)研究結(jié)果進(jìn)行描述。 韓禮德提出,語言的三大元功能即概念元功能、人際元功能和語篇元功能,是高度抽象的純理功能,必須通過比較具體的語言系統(tǒng)得以體現(xiàn)。在對(duì)英
2、語語料進(jìn)行分析后,韓禮德指出了上述三大元功能的體現(xiàn)形式分別為:1及物系統(tǒng);2語氣系統(tǒng)和情態(tài)系統(tǒng);3主位系統(tǒng),信息系統(tǒng)和銜接。此外,韓禮德還建立了語言三大元功能與情景語境三要素之間一對(duì)一的對(duì)應(yīng)關(guān)系,即語場(chǎng)制約概念功能,語旨制約人際功能,語式制約語篇功能?! 〉?,在關(guān)于人際元功能的體現(xiàn)形式這一點(diǎn)上,近年來有更多的研究者在韓禮德研究的基礎(chǔ)上提出,語氣系統(tǒng)和情態(tài)系統(tǒng)并不是人際元功能僅有的體現(xiàn)形式。而且,韓禮德的研究僅限于對(duì)英語語料的分析,在
3、其他的語言如漢語中,人際元功能的體現(xiàn)形式又有何異同?既然情景語境三要素對(duì)語言三大元功能有一對(duì)一的制約作用,那么選定一種特定的語域來分析人際元功能的體現(xiàn)形式無疑可以避免由于語旨的不同所造成的誤差?! 』谝陨峡紤],本研究比較和分析了人際元功能在英漢旅游廣告語篇中的體現(xiàn)形式的異同。研究發(fā)現(xiàn),語氣系統(tǒng)和情態(tài)系統(tǒng)在英漢旅游廣告語篇中都是人際元功能較常見的體現(xiàn)形式,但在具體的運(yùn)用上英語和漢語具有一定的差別。研究還發(fā)現(xiàn),人際元功能在英漢旅游廣告語
4、篇中的體現(xiàn)形式還有人稱系統(tǒng)、時(shí)態(tài)和一些語義資源等,英語和漢語在使用這些體現(xiàn)形式時(shí)有共同點(diǎn)也有差異。研究結(jié)果對(duì)EFL教學(xué)具有一定意義,主要表現(xiàn)在對(duì)英漢兩種語言在體現(xiàn)人際元功能上的異同進(jìn)行分析一方面可以加強(qiáng)英語教學(xué)者對(duì)語言功能教學(xué)的認(rèn)識(shí),另一方面可以提高英語學(xué)習(xí)者對(duì)語言形式和語言功能之間關(guān)系的理解,從而幫助他們?cè)诒磉_(dá)特定的語言功能時(shí)能選擇到更恰當(dāng)?shù)恼Z言形式,加強(qiáng)語言運(yùn)用能力?! ∪墓卜制哒?。第一章簡(jiǎn)要介紹了研究背景和研究目的。第二章綜述
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢旅游廣告人際功能對(duì)比研究.pdf
- 英漢廣告語篇禮貌策略的對(duì)比研究.pdf
- 英語運(yùn)動(dòng)廣告語篇的元功能分析.pdf
- 功能對(duì)等理論視域下的英漢廣告語翻譯探析.pdf
- 英漢廣告語篇主述位對(duì)比分析.pdf
- 英漢廣告語篇組織模式比較研究.pdf
- 中英文廣告語篇的人際意義對(duì)比分析.pdf
- 英漢瘦身廣告語篇中的態(tài)度資源對(duì)比分析.pdf
- 英語廣告語篇中人際意義的研究.pdf
- 廣告語言中模糊語的人際功能研究.pdf
- 用評(píng)價(jià)理論分析英語汽車廣告語篇的人際功能.pdf
- 廣告語篇研究.pdf
- 漢語公益廣告語篇的人際意義研究.pdf
- 廣告語篇翻譯的功能途徑.pdf
- 中英文汽車廣告語篇中人際意義的對(duì)比分析.pdf
- 功能目的論視角下的英漢商務(wù)廣告語篇翻譯研究.pdf
- 英漢網(wǎng)絡(luò)招聘廣告語主位推進(jìn)模式對(duì)比研究.pdf
- 廣告語篇中模糊限制語的人際意義研究.pdf
- 中美旅游宣傳冊(cè)語篇人際功能對(duì)比研究.pdf
- 公益廣告語篇中人際意義的解讀.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論