版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、自然語言的理解過程是一個看似簡單而又極其復雜的過程。從柏拉圖時代起,人們便開始了語言理解的研究,也產生了各種學說。研究具有暫時性結構歧義的“花園幽徑現象”被證明有助于發(fā)現人類理解語言的機制。
自上世紀七十年代起,對于這種特殊有趣的語言現象,不同的流派的語言學研究者們分別提出了自己的分析方式,研究的焦點各有不同。心理語言學家們試圖找到大腦處理“花園幽徑句”獨立的句法策略,語法為基礎的分析依照語法規(guī)則展開分析。本文嘗試從認知的
2、角度,以蘭蓋克的認知語法中的識解理論為基點,對“花園幽徑現象”這一有趣的語言現象做認知分析。試圖找到隱藏在這種語言現象背后的認知機制。解決以下幾個問題:1.為什么人們在閱讀這種局部性結構歧義句時容易迷失在花園幽徑里? 2.“花園幽徑現象”產生的真正原因? 3.隱藏在“花園幽徑現象”背后的認知機制是什么? 4.如何規(guī)避這種現象帶來的負面效應? 5.“花園幽徑現象”產生的正面效應是怎樣有意識地被充分利用的? 主要的觀點和分析方式如下:
3、> “花園幽徑現象”應定義為具有局部歧義現象結構的句子,并非真正意義上的歧義句。心理語言學層面的研究和依據規(guī)定的語法所做的分析忽略了閱讀者的主觀傾向和語義因素。認知語法中的識解理論強調主觀識解過程,認為語義是語言的中心,而語義結構受人的認知方式的影響。
人們依據不同的假設和期待,選擇不同的視角,突顯不同的方面來識解同一場景可以形成不同的意象,從而產生不同的語法結構。同樣,不同的語法結構可以在人們大腦中形成不同的意象,
4、象征不同的語義,會造成不同的理解。句子結構的規(guī)范與不規(guī)范不是依照既定的語法規(guī)則,而是以依靠意象的合適性。
通過對具體實例的分析發(fā)現,“花園幽徑現象”的識解過程,遵循一種認知順序。人們傾向于先提取處于核心的原型的表達式,當原來的理解受阻,處于邊緣的表達式才開始啟動。這種認知順序稱之為認知優(yōu)先選擇。由此,可以得知,當人們遵循認知優(yōu)先選擇,用常規(guī)方式識解“花園幽徑句”所描繪的情景時,人們便很容易地迷失在花園幽徑中。重新分析該句子
5、時,違背認知優(yōu)先選擇,啟動處于邊緣的表達式,重新確認該句中隱含的假設與期待,對事件描述的角度和述義中射體與界標的不對稱,從而確定主謂賓的關系,突顯表達的內容。由于重新分析要打破認知優(yōu)先選擇的原則,識解過程中投入更多的認知努力,因而導致“花園幽徑現象”的產生?!盎▓@幽徑現象”的出現實際就是識解和認知優(yōu)先選擇共同作用下引發(fā)的。而隱藏在這一現象后的認知機制一識解和認知優(yōu)先選擇是人類理解語言的普遍規(guī)律。
“花園幽徑現象”引發(fā)的花園
6、幽徑效應既有負面效應,又有積極效應。無意識中產生的花園幽徑現象會造成負面效應,導致語言素材理解分析復雜化,使理解通道受阻,讀者不得不經歷回溯和重新解碼,延長了閱讀時間,導致閱讀速度降低。添加適當的關系詞或是標點符號,將非常規(guī)的語句構造恢復到符合常規(guī)識解過程和認知優(yōu)先選擇的語句結構似乎是可行的辦法。但有意識地利用“花園幽徑現象”產生的規(guī)律,故意誘導讀者或聽話者走上不能通達的花園小路,原路返回,重擇暢道。從期待的落空,到意外的落實,滋生錯誤
7、與正確間的強烈反差,能取得積極的幽默效應?;▓@幽徑積極效應體現在語言應用的方方面面,它在幽默故事、笑話、藝術、商業(yè)宣傳、文學敘事等諸多領域都發(fā)揮著重要作用。
依據認知語法提出的識解理論對“花園幽徑現象”做出的分析,結合了心理學和認知科學和語用學的優(yōu)勢,對人類理解語言的機制提出了新的看法,也提供了新的角度。研究者們在認知語言學領域對語言現象的解讀將展現一個認知理論、語言理解機制、文學理論和人工智能跨學科交流的、富有成果的和充
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于蘭蓋克識解理論的新聞英語主體性及其認知動因分析.pdf
- 基于識解理論的martinpalmer莊子英譯“偏離”的認知研究
- 基于識解理論的MartinPalmer《莊子》英譯“偏離”的認知研究_9738.pdf
- 基于信息依存語言模型的英漢花園幽徑句句法研究.pdf
- 漢語花園幽徑句子理解中的句法啟動效應.pdf
- 識解理論視角下中國古典文學翻譯模糊美探析
- 識解理論在高中英語語法教學中的應用研究.pdf
- 基于功率分解理論的用戶實時電價研究.pdf
- 識解理論視角下了不起的蓋茨比姚乃強漢譯增譯研究
- 識解理論角度下紅字兩中譯本的譯者主體性研究
- 識解理論視角下中國古典文學翻譯模糊美探析_16395.pdf
- 消解大學生英語詞匯“石化”的一項實證探究—基于蘭蓋克的語法理論.pdf
- 基于稀疏分解理論的聲矢量陣信號處理.pdf
- 濰坊雷克蘭庫存分析及優(yōu)化.pdf
- 英語花園幽徑句再加工探究——一項實證研究.pdf
- 識解理論角度下《紅字》兩中譯本的譯者主體性研究_3212.pdf
- 識解理論觀照下尤利西斯蕭譯本隱喻翻譯補償策略研究
- 識解理論視角下《了不起的蓋茨比》姚乃強漢譯增譯研究_11422.pdf
- OFDM系統(tǒng)中基于對偶分解理論的資源分配算法.pdf
- 識解理論觀照下《尤利西斯》蕭譯本隱喻翻譯補償策略研究_14457.pdf
評論
0/150
提交評論