

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本文運(yùn)用功能語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)義學(xué)、認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的理論,在充分吸納漢語(yǔ)和印尼語(yǔ)本體否定研究相關(guān)文獻(xiàn)資料的基礎(chǔ)上,采用對(duì)比分析的手段,對(duì)漢語(yǔ)和印尼語(yǔ)否定形式的共性和特性進(jìn)行細(xì)致描寫,在一定程度上概括和解釋了這兩種語(yǔ)言否定形式的規(guī)律和機(jī)制。
全文共有七個(gè)章節(jié):
第一章是緒論,論述研究目標(biāo)與意義,確立研究范圍與研究方法等。
第二章否定概述,通過(guò)綜述有關(guān)文獻(xiàn)的方式,著重考察漢語(yǔ)和印尼語(yǔ)本體研究中和本文有關(guān)的否定分析,對(duì)有關(guān)文
2、獻(xiàn)做一梳理,同時(shí)立足于此,表現(xiàn)漢語(yǔ)和印尼語(yǔ)的否定形式在宏觀層面上的異同。
第三章從梳理漢語(yǔ)印尼語(yǔ)對(duì)動(dòng)詞的否定入手,將兩種語(yǔ)言的否定詞與動(dòng)詞及相關(guān)的時(shí)制、時(shí)體的關(guān)系進(jìn)行對(duì)比,并從現(xiàn)實(shí)與非現(xiàn)實(shí)角度進(jìn)行考察?,F(xiàn)實(shí)與非現(xiàn)實(shí)范疇在漢語(yǔ)否定表達(dá)上體現(xiàn)出的對(duì)立可以較為有效地幫助我們理清印尼語(yǔ)的tidak同漢語(yǔ)的“不”和“沒(méi)有”之間“一對(duì)多”的對(duì)應(yīng)關(guān)系,即當(dāng)否定現(xiàn)實(shí)性事件時(shí),tidak對(duì)應(yīng)“沒(méi)有”,而當(dāng)被否定事件具有非現(xiàn)實(shí)性時(shí),tidak對(duì)應(yīng)
3、“不”。
第四章將漢語(yǔ)和印尼語(yǔ)對(duì)名詞及形容詞的否定作為研究對(duì)象,探討了那些無(wú)法被否定結(jié)構(gòu)的內(nèi)在特征及其機(jī)制,分析了漢語(yǔ)“不+NP”結(jié)構(gòu)和印尼語(yǔ)“belum NP”結(jié)構(gòu)各自的句法語(yǔ)義語(yǔ)用特征。我們還通過(guò)對(duì)漢語(yǔ)和印尼語(yǔ)形容詞的分類及語(yǔ)義特征的對(duì)比來(lái)分析對(duì)形容詞能否被否定的影響,通過(guò)對(duì)形容詞語(yǔ)義的分析來(lái)判斷對(duì)形容詞程度與性質(zhì)所進(jìn)行的否定。此外也對(duì)比了漢語(yǔ)和印尼語(yǔ)中表達(dá)加強(qiáng)與減弱形容詞否定程度的格式結(jié)構(gòu)層次的異同。
第五章圍
4、繞漢語(yǔ)印尼語(yǔ)否定極性表達(dá)的形式進(jìn)行對(duì)比,選取包括否定極性副詞以及全量否定強(qiáng)化形式“一量名”作為比較對(duì)象,探索漢語(yǔ)和印尼語(yǔ)的否定極性表達(dá)形式在句法、語(yǔ)義以及語(yǔ)用方面呈現(xiàn)出的相同與不同。在語(yǔ)義特點(diǎn)方面,漢語(yǔ)和印尼語(yǔ)都是通過(guò)否定極性量來(lái)實(shí)現(xiàn)強(qiáng)調(diào)否定的目的,體現(xiàn)了人類對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的認(rèn)識(shí)以及表達(dá)機(jī)制規(guī)律方面的相通之處。但是由于兩種語(yǔ)言體系的差異,在句法分布和搭配組合上還是存在一些差異。
第六章主要圍繞兩種語(yǔ)言各自獨(dú)有的否定結(jié)構(gòu)及其對(duì)應(yīng)表達(dá)
5、,如:漢語(yǔ)的能性述補(bǔ)否定式的形式、來(lái)源和內(nèi)部語(yǔ)序影響因素以及印尼語(yǔ)出現(xiàn)使用偏誤的原因,印尼語(yǔ)否定詞自身的重疊形式在語(yǔ)法語(yǔ)義語(yǔ)用上的表現(xiàn),考察外部特征,探求內(nèi)在動(dòng)因。
第七章結(jié)論,概括本文主要內(nèi)容和突出特點(diǎn),總結(jié)不足之處,同時(shí)提出未來(lái)需要繼續(xù)深入探索的課題與方向。
本文是對(duì)漢語(yǔ)和印尼語(yǔ)否定形式對(duì)比的一次嘗試,從解決教學(xué)實(shí)踐中存在的問(wèn)題出發(fā),針對(duì)性選擇了幾個(gè)對(duì)比項(xiàng),包括:否定詞語(yǔ)義特點(diǎn),否定格式制約性對(duì)比,以及跨語(yǔ)言現(xiàn)象
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢語(yǔ)印尼語(yǔ)否定形式的對(duì)比研究_13190.pdf
- 漢語(yǔ)中介語(yǔ)否定形式變異的認(rèn)知解釋.pdf
- 漢語(yǔ)、日語(yǔ)否定形式的對(duì)比研究與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué).pdf
- 漢越否定形式的對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)、日語(yǔ)否定形式的對(duì)比研究與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)_16946.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)中補(bǔ)短語(yǔ)否定形式及其英漢對(duì)比.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)中補(bǔ)結(jié)構(gòu)否定形式研究.pdf
- 否定形式的格式制約研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語(yǔ)肯定形式的否定識(shí)解研究.pdf
- 漢語(yǔ)印尼語(yǔ)動(dòng)物喻體對(duì)比.pdf
- 面向?qū)ν鉂h語(yǔ)教學(xué)的“被”字句否定形式偏誤研究.pdf
- 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中有關(guān)“把”字句否定形式的教學(xué)研究.pdf
- 漢語(yǔ)介詞“在”與印尼語(yǔ)相應(yīng)介詞的對(duì)比研究.pdf
- 漢語(yǔ)印尼語(yǔ)電視食品廣告詞對(duì)比研究.pdf
- 上海手語(yǔ)否定形式調(diào)查報(bào)告.pdf
- 運(yùn)用否定形式表達(dá)肯定含義的英漢構(gòu)式研究.pdf
- 日語(yǔ)形容詞否定形式的語(yǔ)用論說(shuō)
- 淺析漢語(yǔ)、印尼語(yǔ)語(yǔ)音對(duì)比在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的作用
- 日本留學(xué)生“比”字句否定形式習(xí)得研究.pdf
- 漢語(yǔ)和馬來(lái)語(yǔ)雙重否定句研究和對(duì)比.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論