

已閱讀1頁,還剩74頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、文學(xué)碩士學(xué)位論文名詞性短語的英漢機器互譯研究ONMACHINETRANSLATIONOFNOUNPHRASESBETWEENENGLISHCHINESE林棟彬外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)延邊大學(xué)學(xué)校代碼:10184分類號:H314分類號H314密級UDC學(xué)號2011010377延邊大學(xué)碩士學(xué)位論文名詞性短語的英漢機器互譯研究研究生姓名林棟彬培養(yǎng)單位延邊大學(xué)外國語學(xué)院指導(dǎo)教師姓名、職稱南成玉教授學(xué)科專業(yè)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究方向語言理論及語
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢名詞短語、動詞短語韻律結(jié)構(gòu)的對比研究.pdf
- 漢泰名詞性短語語序?qū)Ρ妊芯?pdf
- 英漢名詞性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)對比的認知研究.pdf
- 名詞性“N+V”短語分析.pdf
- 英漢光桿名詞短語的指稱特征.pdf
- 名詞性短語間語義關(guān)系的自動分類.pdf
- 名詞短語的多項前置定語的英漢對比研究.pdf
- 英漢表人的名詞性后綴對比分析.pdf
- 英漢協(xié)議互譯研究.pdf
- 英漢習(xí)語及其互譯研究.pdf
- 英漢情態(tài)意義互譯研究.pdf
- 英漢互譯練習(xí)
- 關(guān)于英漢兩種語言中名詞短語語跡的研究.pdf
- 名詞性從句
- 名詞性從句
- 名詞性NV短語構(gòu)成成分分析及入句狀況考察.pdf
- 英漢存現(xiàn)句中名詞短語確指效應(yīng)的語義分析.pdf
- 現(xiàn)代漢語名詞性“N-,1-+V+N-,2-”短語研究.pdf
- 英漢互譯中的信息轉(zhuǎn)換.pdf
- 試探英漢互譯中的語境.pdf
評論
0/150
提交評論