版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、分類編號:——密級:公玨天滓,幣苊大學(xué)研究生學(xué)位論文論文題目:逮鲞廈廛途皇麴逄Translation:AReader—responsePerspective學(xué)生姓名:周塹露申請學(xué)位級別:亟申請專業(yè)名稱:墓適語言塞堂研究方向:翻譯理論皇塞踐指導(dǎo)教師姓名:韭逵專業(yè)技術(shù)職稱:數(shù)援提交論文日期:2QQ魚生目Z目ORGINALITYRESEf▲RCHSTATEMENT論文原創(chuàng)聲明Inlightoftheprinciplesofacademicmo
2、ralsandethnics,IherebydeclarethatthisthesisrepresentstheoriginalresearcheffortthatIhavemadeontheadviceofmyacademicsupervisorTothebestofmyknowledge,noportionofthisthesishasbeencitedwithoutbeingproperlyreferenced,andwhoeve
3、rhascontributedtothisexplicitlyidentifiedandappreciatedintheacknowledgementssectionIamfullyresponsibleforanybreachofthecopyrightthatmightarise根據(jù)學(xué)術(shù)道德規(guī)范,本人承諾如下:本論文由本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下獨立完成。據(jù)本人所知,本論文所引用部分均己注明出處,對論文有幫助的人員均已在鳴謝部分闡明,不存在侵
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 翻譯批評與讀者反應(yīng).pdf
- 從讀者反應(yīng)論視角探討公示語漢英翻譯.pdf
- 法律翻譯中的讀者反應(yīng).pdf
- 接受反應(yīng)論中的讀者類型
- 知音論與讀者反應(yīng)批評比較研究_10099.pdf
- 英美兒童詩翻譯讀者反應(yīng)實證研究
- 論讀者權(quán)利.pdf
- 從讀者接受角度論童話英漢翻譯.pdf
- 讀者參照與漢英習(xí)語翻譯.pdf
- 英美兒童詩翻譯讀者反應(yīng)實證研究_1317.pdf
- 從讀者反應(yīng)論角度分析超文本小說的閱讀與寫作_23294.pdf
- “讀者反應(yīng)論”在英語小說翻譯中的重要性——以蘋果樹的翻譯為例
- 論書籍設(shè)計與讀者審美趣味.pdf
- 從讀者反應(yīng)看奈達翻譯理論中的對等.pdf
- 讀者反應(yīng)論視角下陜西特色小吃名稱英譯研究.pdf
- 從讀者反應(yīng)論分析好兵中的女性角色
- 從期待視野和譯文讀者反應(yīng)看林紓翻譯.pdf
- 從讀者意識論動態(tài)翻譯的必然性.pdf
- 讀者與文本無言的對話發(fā)條橙之讀者反應(yīng)解讀
- “讀者反應(yīng)論”在英語小說翻譯中的重要性——以《蘋果樹》的翻譯為例_19934.pdf
評論
0/150
提交評論