基于口語語料庫的話語標記語對比研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩100頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1、話語標記語是在話語理解中起引導和制約作用的詞或短語。話語標記語的正確使用不僅可以使交際得以順利進行,而且可以起到連貫的作用。語言學不同分支的學者都做過很多這方面的研究。現(xiàn)在,話語標記語不僅成為語用學研究的重要課題,而且在語言習得、語言教學及社會語言學領域也扮演重要的角色。然而,很少有研究關(guān)注英語學習者話語標記語的使用情況,基于語料庫的中國英語學習者話語標記語實證性研究更是寥寥無幾。因此,本研究嘗試考察中國英語學習者口語中話語標記語的使用

2、情況,并且與英語本族語者的口語語料進行對比。
  本研究所用的語料來自于作者自建的兩個微型語料庫:本族語者口語語料庫(NSC)和非本族語者口語語料庫(NNSC)。為了全面考察中國英語學習者和英語本族語者的話語標記語使用情況,本研究采納了宏觀研究與微觀研究相結(jié)合的方式進行對比分析。宏觀上,探討中國英語學習者口語中使用的話語標記語與英語本族語者在總頻數(shù)、類型上的異同,分析了兩個語料庫中十個最高頻的話語標記語;微觀上,重點對話語標記語w

3、ell的使用頻數(shù)、搭配,特別是語用功能進行了對比分析。基于上述宏觀分析與微觀分析,作者嘗試從語用遷移,場景焦慮和話語標記語教學忽視三個角度分析造成差異的原因,以期為英語教學提出建設性的意見。本研究擬回答以下四個問題:
  1.中國英語學習者口語中話語標記語的使用頻數(shù)和類型同本族語者相比有何異同。
  2.與本族語者相比,中國英語學習者過多或過少使用了哪些話語標記語。
  3.與本族語者相比,中國英語學習者在話語標記語w

4、ell的使用頻數(shù)、搭配,以及語用功能上有何異同。
  4.如果中國英語學習者口語中話語標記語的使用存在問題,其原因是什么。
  為回答上述問題,全文分為六章:第一章緒論,主要介紹了研究動機、擬研究的問題和研究意義,以及文章的總體布局。第二章文獻綜述,綜述了話語標記語的定義,分類以及國內(nèi)外學者對本課題的研究現(xiàn)狀及發(fā)展趨勢,并指出本研究的必要性。第三章概念框架,主要涉及本研究中話語標記語的操作定義和本研究的理論基礎。第四章是實驗

5、研究,內(nèi)容包括:語料庫、研究工具和研究方法的說明。第五章分為四個部分,即宏觀研究,微觀研究,原因分析和教學啟示。第六章結(jié)論,指出本研究的成果和局限性。
  本文采用定量和定性相結(jié)合的研究方法,通過對真實語料的分析,考察了中國英語學習者習得話語標記語的情況。研究結(jié)果表明,中國英語學習者在話語標記語總頻數(shù)和類型上比英語本族語者要少,中國英語學習者過多/過少使用某些話語標記語。比如,盡管well是英語本族語者最常用的話語標記語之一,但是

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論