北京雁棲中央化學(xué)有限公司口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩70頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、本次的實(shí)踐報(bào)告是以我在北京雁棲中央化學(xué)有限公司的翻譯工作為主要內(nèi)容,并經(jīng)過分析和總結(jié)后形成的文本。該公司是一家食品容器制造企業(yè),本人于2015年8月14日至2016年3月4日在該公司擔(dān)任日語翻譯一職,工作內(nèi)容主要有會(huì)議翻譯、現(xiàn)場翻譯、郵件資料翻譯和一些其他普通形式的會(huì)話翻譯。
  本報(bào)告先從內(nèi)容、目標(biāo)和步驟三方面對本次的翻譯實(shí)踐進(jìn)行簡單描述。然后通過對前期準(zhǔn)備、實(shí)踐進(jìn)程、口譯錯(cuò)誤和難點(diǎn)所在的介紹來再現(xiàn)本次任務(wù)過程。再結(jié)合具體案例對

2、實(shí)踐中的難點(diǎn)及應(yīng)對措施、解決方法進(jìn)行分析。最后對本次實(shí)踐進(jìn)行總結(jié),為今后的翻譯工作積累經(jīng)驗(yàn)。
  初次進(jìn)行陌生領(lǐng)域的口譯實(shí)戰(zhàn),我遇到的難點(diǎn)主要有:1、相關(guān)專業(yè)知識(shí)的欠缺;2、各類詞匯的翻譯困難;3、語言習(xí)慣的影響;4、數(shù)字翻譯困難;5、口語句群和長句的翻譯困難;6、情緒、狀態(tài)的影響。相關(guān)專業(yè)知識(shí)的欠缺和詞匯的翻譯困難是本次實(shí)踐的最大障礙。我主要是通過網(wǎng)絡(luò)資源、請教他人、多聽正確說法來進(jìn)行學(xué)習(xí),并針對不同的口譯形式對這兩個(gè)難點(diǎn)采取了

3、不同的應(yīng)對措施,即發(fā)生在接近同傳的會(huì)議翻譯時(shí)先暫時(shí)舍棄,會(huì)后確認(rèn)補(bǔ)充;發(fā)生在平時(shí)的交替?zhèn)髯g時(shí),就先請教,理解之后再翻譯,或是結(jié)合圖畫、解釋說明來幫助翻譯陌生詞匯。數(shù)字的翻譯困難,主要表現(xiàn)為數(shù)字的中日文轉(zhuǎn)換能力差、速度慢,為了使翻譯順利進(jìn)行,我采取了平時(shí)練習(xí)、提前準(zhǔn)備、借助筆記的方法來應(yīng)對。而口語句群和長句的翻譯方面,我則是綜合使用了直譯、意譯等翻譯方法,再結(jié)合適當(dāng)筆記來進(jìn)行翻譯。語言習(xí)慣和情緒的影響有自身和他人兩方面,別人的語言習(xí)慣我們

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論