已閱讀1頁,還剩79頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、對新聞報道和社論這兩種新聞次語體進行了功能體裁分析。文章以韓禮德系統(tǒng)功能語法理論中的概念功能、人際功能和語篇功能為理論框架,以6篇新聞報道和6篇社論作為語料分析對象,對兩種不同新聞體裁語篇進行了具體的及物性分析、詞匯、情態(tài)語氣系統(tǒng)分析以及主位結(jié)構(gòu)和主位推進模式的分析,從而揭示了兩種新聞體裁語篇所具有的微觀結(jié)構(gòu)特點和它們之間所存在的功能差異。分析表明,新聞報道和社論均以物質(zhì)過程為主且都沒有行為過程,但前者的言語過程多于后者,而后者的關(guān)系過
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 新聞英語語篇的系統(tǒng)功能語法分析及其翻譯.pdf
- 視覺語法視角下的新聞?wù)Z篇分析.pdf
- 新聞?wù)Z篇語言特色的功能語法分析.pdf
- 系統(tǒng)功能語法視角下的商務(wù)合同語篇分析.pdf
- 系統(tǒng)功能語法指導(dǎo)下的大學(xué)英語閱讀教學(xué).pdf
- 系統(tǒng)功能語法和認(rèn)知語法的語篇分析對比研究.pdf
- 功能派譯論指導(dǎo)下的新聞編譯.pdf
- 英語新聞?wù)Z篇中的語法隱喻分析.pdf
- 英漢新聞?wù)Z篇中的語法隱喻分析.pdf
- 從功能語法的角度比較分析英語體育新聞?wù)Z篇.pdf
- 功能翻譯論指導(dǎo)下的漢英公示語的翻譯.pdf
- 從系統(tǒng)功能語法看被動語態(tài)在英語新聞中的語篇功能.pdf
- 英文政治新聞?wù)Z篇的概念語法隱喻分析.pdf
- 功能理論指導(dǎo)下的公示語錯譯分析與翻譯策略研究.pdf
- 功能對等理論指導(dǎo)下的英語新聞漢譯.pdf
- 德國功能翻譯理論指導(dǎo)下的政治新聞翻譯
- 體育新聞的功能語篇分析.pdf
- 語篇連貫理論指導(dǎo)下的英語泛讀教學(xué)
- 功能翻譯理論指導(dǎo)下的軟新聞翻譯實踐報告.pdf
- 英漢新聞?wù)Z篇語法隱喻現(xiàn)象對比分析.pdf
評論
0/150
提交評論