已閱讀1頁,還剩69頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、㈣㈣㈣㈣㈣Y3216332∥”7q。;筑、p一。:1,妻分類號UDC密級公五~暑京≯產毒碩士研究生學位論文論文《也說“完了”》漢英翻譯實踐報告申請人:張寶寶學號:2150795培養(yǎng)單位:應用外語學院學科專業(yè):翻譯碩士(英語筆譯)研究方向:非文學翻譯指導教師:馮莉副教授完成日期:2017年5月1日中文摘要中文摘要本文是一篇針對研究現(xiàn)代漢語話語標記語的論文《也說“完了”》所作的英譯實踐報告,對具有漢語口語色彩的“完了”的翻譯進行了討論,認為
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 翻譯實踐報告參考(漢英論文)定稿2
- 《湖北旅游》漢英翻譯實踐報告.pdf
- 旅游文本漢英翻譯實踐報告.pdf
- 法律文本漢英翻譯實踐報告.pdf
- 科技專利漢英翻譯實踐報告.pdf
- 《滾石說》翻譯實踐報告.pdf
- 建筑專業(yè)學術論文摘要的漢英翻譯實踐報告.pdf
- 旅游外宣文本漢英翻譯實踐報告.pdf
- 鐵路工程標書漢英翻譯實踐報告.pdf
- 《濟寧文物古跡》漢英翻譯實踐報告.pdf
- 《對失眠說晚安》翻譯實踐報告.pdf
- 關于涼山風漢英翻譯的實踐報告
- 《名家講中國戲曲》漢英翻譯實踐報告.pdf
- 《黑龍江大學章程》漢英翻譯實踐報告.pdf
- 海爾集團介紹書漢英翻譯實踐報告.pdf
- 太白山宣傳手冊漢英翻譯實踐報告.pdf
- 《鶴道》的漢英翻譯實踐報告_23561.pdf
- 《名家講書法》碑帖專題漢英翻譯實踐報告.pdf
- 電力自動化專利漢英翻譯實踐報告.pdf
- 《名家講繪畫名作》漢英翻譯實踐報告.pdf
評論
0/150
提交評論