版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、中國(guó)海洋大學(xué)碩士學(xué)位論文基于nRF24E1的無(wú)線同聲傳譯系統(tǒng)的設(shè)計(jì)與實(shí)現(xiàn)姓名:馬帥申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別:碩士專業(yè):信號(hào)與信息處理指導(dǎo)教師:熊建設(shè)20070601TheDesignandReaIizationofSimultaneousInterpretatiOilsystemBasedonnRF24E1AbstractWiththeinternationalexchangeandcooperationbecomingfrequentincrea
2、singlyrepresentativecomingfromdifferentcountriesorareaswillattendmoreandmotemeetingsTheyspeakinthemeetingwiththeirlanguagesthattheyarefamiliarwithTherefore,it’snecessarytouseaSimultaneousInterpretationsystemforthesemeeti
3、ngsTheinterpretersusingthesystemtranslateorallyfromalanguagethatrepresentativespeakwithtoallkindsoflanguagesAtpresentSimultaneousInterpretationsystemhasalreadybecomethenecessaryequipmentintheinternationalassemblyroomAnal
4、yzingandcomparingthepopularwirelesstransmissionmodes(infrared,Bluetooth,RF),codemodesandmodulationmodes,accordingtocharacterandapplicationofSimultaneousInterpretationsystem,thispaperchooseRFwirelesstransmissionmode,PCMco
5、deandGFSKdigitalmodulationmodeforthedesignOnthebaseofsummarizingthecharactersandproblemsofthesystem,thispaperproposesaSimultaneousInterpretationsystemespeciallysuitableforsmall,middleortemporarymeetingsThispaperdesignaSi
6、multaneousInterpretationsystembasedonnRF24E1FirstlytheapplicationandtheactualityofthissystemareintroducedSecondlythebasictheoriesofwirelessSimultaneousInterpretationSystembasedonRFisanalyzedThirdlywholeframeandhardwarede
7、signofthesystemissummarizedLastlysoftwaredesignofthesystemisintroducedChairmancell,representativecell,interpretationcellandaudiencecellcomposethesystemThechairmancellisthecontrolcellTherepresentativecellcallmakerepresent
8、ativesjoinininternationalmeetingsTheinterpretationcellcanreceivesound,andtransmitthesoundofinterpretersthroughdifferentchannelsAudiencessharethespeechofmeetingsbyusingaudiencecell,buttheseaudiencesdon’tjoininthemeetingsb
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于nRF24E1的無(wú)線會(huì)議系統(tǒng)的設(shè)計(jì)與實(shí)現(xiàn).pdf
- 基于nRF24E1的無(wú)線加速度測(cè)量系統(tǒng)的設(shè)計(jì).pdf
- 基于nRF24E1的數(shù)據(jù)采集及無(wú)線傳輸系統(tǒng)的研究.pdf
- 基于nRF24E1的高速無(wú)線傳感器數(shù)據(jù)采集系統(tǒng)的研究與實(shí)現(xiàn).pdf
- 基于NRF24E1的RFID系統(tǒng)研究及應(yīng)用.pdf
- 基于nRF24E1的大鼠腦電遙測(cè)系統(tǒng)的研究.pdf
- 同聲傳譯
- 基于nRF24E1芯片的通用遙控器原型樣機(jī)的設(shè)計(jì).pdf
- 基于CPLD+nRF24E1的無(wú)線傳感探測(cè)系統(tǒng)的研究與實(shí)現(xiàn).pdf
- 同聲傳譯詳解
- 同聲傳譯20838
- 同聲傳譯理論與實(shí)踐
- 試論同聲傳譯
- 同聲傳譯自我訓(xùn)練的秘訣
- 基于實(shí)例的同聲傳譯簡(jiǎn)化策略分析.pdf
- 科技英語(yǔ)的同聲傳譯.pdf
- 同聲傳譯訓(xùn)練的質(zhì)量評(píng)估.pdf
- 同聲傳譯中的信息缺失.pdf
- 同聲傳譯中的忠誠(chéng)原則.pdf
- 亞歐翻譯同聲傳譯合同
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論