版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、否定轉(zhuǎn)移論文:中國(guó)學(xué)生否定轉(zhuǎn)移學(xué)習(xí)情況調(diào)查研究否定轉(zhuǎn)移論文:中國(guó)學(xué)生否定轉(zhuǎn)移學(xué)習(xí)情況調(diào)查研究【中文摘要】在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中否定轉(zhuǎn)移是一種特殊的語(yǔ)言現(xiàn)象。否定轉(zhuǎn)移還會(huì)被稱(chēng)作“否定詞提升”或者是“否定詞轉(zhuǎn)移”(Quirketal1985)所以在英語(yǔ)語(yǔ)法中被當(dāng)作一種特殊的句法現(xiàn)象來(lái)對(duì)待。一些用來(lái)表達(dá)“意見(jiàn)”或者“觀(guān)念”的動(dòng)詞所引導(dǎo)賓語(yǔ)從句中常會(huì)有否定轉(zhuǎn)移發(fā)生這一點(diǎn)已經(jīng)得到普遍認(rèn)可。這類(lèi)動(dòng)詞通常包括thinkbelieveseemappearsoun
2、d等等典型的否定轉(zhuǎn)移句型代表就是Idon’tthinkthat從句通常也被認(rèn)為是狹義上的否定轉(zhuǎn)移。在語(yǔ)言學(xué)研究領(lǐng)域中通常把狹義上否定轉(zhuǎn)移作為研究對(duì)象。在本篇論文中否定轉(zhuǎn)移是從廣義上來(lái)講不僅包括狹義上的否定轉(zhuǎn)移句型還包括其他在理解過(guò)程中所引起的否定轉(zhuǎn)移。并將其分為復(fù)合句中的否定轉(zhuǎn)移以及簡(jiǎn)單句中的否定轉(zhuǎn)移。本文基于英語(yǔ)否定轉(zhuǎn)移句的本體研究和二語(yǔ)教學(xué)已有的研究成果并根據(jù)對(duì)對(duì)比分析假設(shè)和標(biāo)記理論采用翻譯測(cè)試和調(diào)查問(wèn)卷調(diào)查分析了高中三年級(jí)學(xué)生對(duì)于
3、否定轉(zhuǎn)移句型的掌握程度并對(duì)測(cè)試結(jié)果和調(diào)查結(jié)果通過(guò)SPSS13.0進(jìn)行總結(jié)并且分析原因。翻譯測(cè)試和調(diào)查問(wèn)卷分別從高中三年級(jí)兩個(gè)班級(jí)選取兩個(gè)班級(jí)分別為文科班和理科班測(cè)試和調(diào)查對(duì)象采用隨機(jī)選取。...【英文摘要】TransferrednegationisaspecificlinguisticphenomenoninEnglishlearning.Transferrednegationcanbecalled“negativeraising”“n
4、egativeNegationinItsBroadSense19232.3RelatedStudiesonTransferredNegationinSecondLanguageAcquisition23242.4CommentsonPreviousStudies24252.5Summary2527ChapterIIIResearchDesign27313.1ResearchQuestions273.2Participants273.3I
5、nstruments27303.3.1TranslationTest28293.3.2Questionnaire29303.3.3SPSS13.0303.4ResearchProcedure3031ChapterIVQuantitativeAnalysisofTypesofTransferredNegation31494.1DataAnalysisofTransferredNegationintheComplexSentence3136
6、4.2DataAnalysisofTransferredNegationintheSimpleSentence36454.3Summary45494.3.1TransferredNegationintheComplexSentence45464.3.2TransferredNegationintheSimpleSentence4649ChapterVDiscussionoftheResearchResults49615.1Introdu
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 否定轉(zhuǎn)移
- 否定轉(zhuǎn)移的用法
- 漢英否定結(jié)構(gòu)對(duì)比分析
- 英漢否定的語(yǔ)用對(duì)比分析.pdf
- 漢俄否定結(jié)構(gòu)對(duì)比分析.pdf
- 否定轉(zhuǎn)移的語(yǔ)法化研究.pdf
- 否定句類(lèi)型對(duì)否定加工的影響以及否定的情緒效應(yīng)
- 貶抑性否定構(gòu)式的特點(diǎn)及對(duì)比分析.pdf
- 否定范圍與否定焦點(diǎn)的漢日對(duì)比研究——以與主題對(duì)應(yīng)及否定焦點(diǎn)的標(biāo)記為中心—.pdf
- “三言”否定句否定標(biāo)記研究.pdf
- 否定句類(lèi)型對(duì)否定加工的影響以及否定的情緒效應(yīng).pdf
- 從心理類(lèi)型和標(biāo)記性理論視角分析母語(yǔ)遷移.pdf
- 漢英否定表達(dá)對(duì)比.pdf
- 基于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的否定副詞“不”與“沒(méi)”的對(duì)比分析
- 一般否定標(biāo)記的類(lèi)型學(xué)考察.pdf
- 標(biāo)記性理論與心理類(lèi)型對(duì)語(yǔ)言遷移的影響.pdf
- (否定轉(zhuǎn)移專(zhuān)題)外研社高一英語(yǔ)必修1module1
- 英語(yǔ)否定轉(zhuǎn)移的主觀(guān)性與主觀(guān)化研究.pdf
- 標(biāo)記區(qū)分假設(shè)與母語(yǔ)遷移:一項(xiàng)實(shí)證研究.pdf
- 元語(yǔ)否定的標(biāo)記價(jià)值探析.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論