2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、英漢存在句與思維習(xí)慣研究英漢存在句與思維習(xí)慣研究摘要:存在句的生成是語言研究的一個重點和爭議頗多的課題。本文是依據(jù)英漢思維習(xí)慣的不同對存在句的生成進(jìn)行的研究。中國人傾向于整體思維強(qiáng)調(diào)整體定位整體和部分關(guān)系和諧統(tǒng)一。英美人傾向于分析思維從部分到整體強(qiáng)調(diào)個體的獨(dú)立性。文章從中國人和美國人不同思維習(xí)慣的角度重新審視英漢存在句給英漢存在句的生成原因做一個合理的解釋和分析。關(guān)鍵詞:存在句思維模式思維偏向一、整體思維偏向和英美人的分析思維偏向語言是

2、最典型也是最重要的符號系統(tǒng)而我們的思維是通過語言來實現(xiàn)和表達(dá)的。從語言和思維的關(guān)系角度出發(fā)英漢語言結(jié)構(gòu)差異的背后反映出怎樣不同的思維模式反過來講英漢民族不同的思維模式怎樣導(dǎo)致其語言結(jié)構(gòu)層面上的差別英漢語言結(jié)構(gòu)特征及其各自反映出的各自語言使用者相應(yīng)的思維模式對外語教學(xué)實踐與研究有何意義呢本文就此通過對英漢存在句的研究做出探索。一個民族思維模式的形成是在該民族長期的哲學(xué)背景、文化傳統(tǒng)之下逐步確定的而語言在其中起著巨大的凝固作用。中國傳統(tǒng)易學(xué)

3、把一切自然現(xiàn)象和人事吉兇統(tǒng)統(tǒng)納入陰陽兩儀組成的八卦系統(tǒng)和六十四卦系統(tǒng)。提出“易有太極是生兩儀兩儀生四象四象生八卦”的整體觀(張岱年、成中英1991:23)。這種“天人合一”的思想把人和自然看成是一個有機(jī)的整體為中國人整體思維模式的形成奠定了理論基礎(chǔ)。后來先秦的思想家荀況西漢思想家董仲舒的思想也都是這種思維模式的進(jìn)一步發(fā)展。當(dāng)代我們所說的“抓主流看本質(zhì)”、“從總體上看問題”、“從全局出發(fā)”、“宏觀調(diào)控”等都蘊(yùn)含著整體思維模式。與中國傳統(tǒng)哲

4、學(xué)不同西方人的傳統(tǒng)哲學(xué)是講“神凡二分”“主客二分”主張把物質(zhì)與精神、社會與自然、本質(zhì)與想象對立起來。這從笛卡爾個體元素決定整體的“觀念原子論”到羅素的“邏輯原子理論”概莫例外。受其哲學(xué)思想的影響16世紀(jì)到18世紀(jì)歐洲許多自然科學(xué)家主張把自然界的各種事物或過程分解為各個部分把具體問題從總體中分類出來把極其復(fù)雜的問題劃分為比較簡單的形式和部分然后一個部分一個部分地去研究從而形成了分析思維模式。二、英漢存在句語言結(jié)構(gòu)中的思維模式偏向中國人由于

5、受《易經(jīng)》哲學(xué)的影響注重整體和諧強(qiáng)調(diào)從多歸一的思想。因此漢民族的空間認(rèn)知心里感知(思維)模式是“先整體后部分”空間位置排列是“先大后小先遠(yuǎn)后近”。具體特點是表達(dá)事物總是按時間和事理順序由因到果由先到后由大到小進(jìn)行闡述。這種認(rèn)知模式——思維方式反映在語言結(jié)構(gòu)的夠句法上是不以謂語為核心主要通過安排詞序來表達(dá)。詞序則是以時間先后空間大小為順序橫向鋪敘形成“有多歸一”的“時間造句法”。依據(jù)這一特點漢語存在句的結(jié)構(gòu)便是先敘述大的凸顯的地點或場所然

6、后再敘述小的人或事物。英美人注重分析原則強(qiáng)調(diào)由一到多的思想。因此英美人的空間認(rèn)知心里感知(思維)模式是“先局部到整體”空間位置排列順序是“先小后大先近后遠(yuǎn)”。其特點是由主到次由因到comehereyouwillbeveryhappy.這個句子有兩層意思括號里的內(nèi)容被省略掉了。可以看出第二個句子中的連詞和主語都省略了但是意義仍然是完整的。漢語這種松散數(shù)落的結(jié)構(gòu)表達(dá)清晰完整的意義是憑借句與句之間和諧統(tǒng)一的關(guān)系來實現(xiàn)的。漢語句子強(qiáng)調(diào)表意的完整

7、性只要意義完整重要的詞項??梢匀嗽斘衣跃渥又g的邏輯關(guān)系是靠直覺頓悟出來的。再看英語的句子如果是個假設(shè)連詞而且主語也沒有省略掉是告訴我們后面的幸福感的。這里表示的假設(shè)關(guān)系的信息是通過詞匯手段來實現(xiàn)的充分表現(xiàn)了英語句子結(jié)構(gòu)完整主語和謂語不可或缺句子之間的邏輯層次環(huán)環(huán)緊扣嚴(yán)謹(jǐn)分明。三、語言與思維的研究在外語教學(xué)中的應(yīng)用語言是思維的工具是思維的直接體現(xiàn)思維是語言的心理過程。思維角度的不同決定了語言表達(dá)方式的差異。對英漢民族思維方式和語言表達(dá)模

8、式進(jìn)行比較分析可以加深對兩個民族語言特征的理解。由于人們生活的地區(qū)不同以及發(fā)展的不平衡不同的民族便產(chǎn)生了不同的語言和不同的思維方式既然語言的特點體現(xiàn)著其民族的思維模式。要研究一種語言特點首先就要研究該民族的思維模式。英漢思維方式上的差異是形成各自對應(yīng)語言形態(tài)特征差異的能動根源。英美人注重個性、客觀性、分析性、邏輯性的思維習(xí)慣客觀上要求英語語言以形統(tǒng)神即形合法在表述邏輯關(guān)系時必然依賴連接詞語言結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)形成了“樹杈形”句式結(jié)構(gòu)漢民族重綜合整

9、體性、感悟性的思維習(xí)慣客觀上要求漢語語言以意統(tǒng)形即意合法語言簡潔而靈活句式像流水一樣。因此了中英思維模式的差異對研究兩種語言的句式的差異及其各自的本質(zhì)特征至關(guān)重要。了解思維模式的差異來避免學(xué)習(xí)中的語言負(fù)遷移影響。如果一個人懂得幾種語言一般情況他總是習(xí)慣用非常熟悉的母語來思維。但是在進(jìn)行交際時環(huán)境迫使他非說聽話人能夠了解的語言不可。結(jié)果這種目標(biāo)語言和他所運(yùn)用的母語不同。例如初學(xué)英語的中國人在用英語進(jìn)行交際時常先用漢語進(jìn)行思維然后在用英語表

10、達(dá)出來在這種情況下他使用的母語是漢語目標(biāo)語是英語。由于兩種語言結(jié)構(gòu)及表現(xiàn)手法迥異初學(xué)者常制造出一些中國式英語。如:IeverydaymusthardstudyEnglish.這種中國式英語正反應(yīng)了初學(xué)者母語在外語學(xué)習(xí)運(yùn)用上的影響語言學(xué)上稱之為“遷移”??梢娙藗兊乃季S模式偏向?qū)φZ言表現(xiàn)手法起著一種支配、定勢作用。(劉密慶1991:449)。因此筆者認(rèn)為對比分析中美兩國人思維模式偏向有助于我們揭示英漢兩種語言的本質(zhì)和特征。思維模式分析即時下

11、人們說的心理認(rèn)知在英語教學(xué)中的運(yùn)用不但有利于我們了解不同的語言結(jié)構(gòu)特征還有利于我們盡量克服和避免漢語在英語學(xué)習(xí)中的負(fù)面影響。參考文獻(xiàn):[1]WhfL.B.(1956).LanguageThoughtRealityEditedwithanintroductionbyJohnB.CarrollthetechnologypressofMassachusetts.[2]CulicoverP.W.(1982)Synta(SecondEdition

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論