對(duì)日漢語(yǔ)教材中生詞的日語(yǔ)注釋研究.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩51頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、在詞匯教學(xué)中,用學(xué)生的母語(yǔ)對(duì)生詞進(jìn)行注釋?zhuān)且环N常見(jiàn)的方法。日語(yǔ)注釋是對(duì)日漢語(yǔ)教材的一個(gè)重要組成部分,準(zhǔn)確的日語(yǔ)注釋可以幫助學(xué)生理解漢語(yǔ)詞匯的意義和用法,提高詞語(yǔ)教學(xué)的效率。但是如果注釋不準(zhǔn)確,就會(huì)給學(xué)習(xí)者帶來(lái)負(fù)面影響,可能導(dǎo)致學(xué)習(xí)者在使用時(shí)產(chǎn)生偏誤。
  本文基于前人的研究,以對(duì)比語(yǔ)言學(xué)理論為研究基礎(chǔ),以《新實(shí)用漢語(yǔ)課本》和《中日交流標(biāo)準(zhǔn)中國(guó)語(yǔ)》為研究?jī)?nèi)容,通過(guò)對(duì)這兩本教材的日語(yǔ)注釋進(jìn)行考察分析,對(duì)教材的詞語(yǔ)注釋模式和詞語(yǔ)注釋方

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論