已閱讀1頁,還剩105頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、積極心理學(xué)作為心理學(xué)的一個分支,興起于20世紀90年代。與傳統(tǒng)心理學(xué)不同,積極心理學(xué)主要關(guān)注人的優(yōu)秀品質(zhì)和美好心靈。它共有三個研究支柱:積極的情感體驗、積極的人格、積極的社會組織系統(tǒng)。本書所研究的人的Grit(堅毅)能力正是積極人格的一種。本書作者認為決定人成功最重要的因素不是智商,而是毅力,并且毅力是可以后天培養(yǎng)的。這一理念席卷了整個美國教育界,學(xué)校和家長也開始培養(yǎng)孩子的毅力。本書的翻譯有利于在國內(nèi)普及積極心理學(xué)的基本知識,尤其是對毅
2、力的重要性的認識。它有利于學(xué)校和家長把這些知識應(yīng)用于教育孩子中,有利于培養(yǎng)孩子優(yōu)秀的品質(zhì),幫助孩子獲得成功。
本文選取了《堅毅:成功的關(guān)鍵》的第十章和第十三章作為翻譯文本。本文分別從項目簡介、過程描述、案例分析三個方面著手,記錄了本次翻譯項目的背景、過程、文本的特點以及在翻譯過程中碰到的問題和解決的方法。在彼得·紐馬克(Peter Newmark,1916-2011)交際翻譯法的指導(dǎo)下,筆者采用了倒置法、加注法、長句拆分法等翻
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- Grit-The Power of Passion and Perseverance(節(jié)選)漢譯實踐報告_4812.pdf
- The Power of Strategy Innovation隱喻漢譯實踐報告.pdf
- theamericanwomanplaywright節(jié)選漢譯實踐報告
- 《失控》(節(jié)選)漢譯實踐報告.pdf
- dearlife節(jié)選漢譯實踐報告
- Pain and Suffering(節(jié)選)漢譯實踐報告.pdf
- 《服務(wù)創(chuàng)新》(節(jié)選)漢譯實踐報告.pdf
- 《失控》(節(jié)選)漢譯實踐報告_17099.pdf
- 《經(jīng)濟學(xué)人》(節(jié)選)漢譯實踐報告.pdf
- 《重思發(fā)展》節(jié)選漢譯實踐報告.pdf
- 《英語實踐》學(xué)術(shù)著作節(jié)選漢譯實踐報告.pdf
- 《亞太經(jīng)濟文獻》節(jié)選漢譯實踐報告.pdf
- 《來華一婦人》(節(jié)選)漢譯實踐報告.pdf
- 《ROOT用戶手冊》(節(jié)選)漢譯實踐報告.pdf
- Dear Life(節(jié)選)漢譯實踐報告_6747.pdf
- 《服務(wù)創(chuàng)新》(節(jié)選)漢譯實踐報告_3522.pdf
- 穿越未知的亞洲節(jié)選漢譯實踐報告
- 商業(yè)暢銷書Persuadable(節(jié)選)漢譯實踐報告.pdf
- 《重思發(fā)展》節(jié)選漢譯實踐報告_14802.pdf
- The American Woman Playwright(節(jié)選)漢譯實踐報告_6935.pdf
評論
0/150
提交評論