版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、領(lǐng)屬范疇一直是語(yǔ)言學(xué)界關(guān)注的課題,尤其是領(lǐng)屬關(guān)系的句法表現(xiàn)形式。其中修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)是領(lǐng)屬范疇的一種分類,漢語(yǔ)中的主要句法表現(xiàn)形式是“N1(領(lǐng)有者)+(的)+ N2(被領(lǐng)有者)”,而英語(yǔ)中有“N1(領(lǐng)有者)?s N2(被領(lǐng)有者)”和“N2(被領(lǐng)有者)of N1(領(lǐng)有者)”這兩種句法表現(xiàn)形式。學(xué)者們探討最多的就是領(lǐng)屬關(guān)系的語(yǔ)義研究,這也是領(lǐng)屬范疇研究的最基本和最傳統(tǒng)的視角,包括對(duì)領(lǐng)屬關(guān)系的分類。其中對(duì)領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語(yǔ)法化研究相對(duì)薄弱,漢語(yǔ)中的相
2、關(guān)研究主要停留在對(duì)定語(yǔ)標(biāo)記“的”的語(yǔ)法化研究,而英語(yǔ)的領(lǐng)屬語(yǔ)法化研究則忽視了對(duì)修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語(yǔ)法化研究??傮w而言,以往研究可劃分為語(yǔ)法化維度和比較語(yǔ)言學(xué)維度的研究。但尚存在以下局限性:
1)不重視語(yǔ)言研究的系統(tǒng)性。任何一種語(yǔ)言形式的語(yǔ)法化必然會(huì)涉及到演變的路徑、動(dòng)因與機(jī)制,以往的研究缺乏對(duì)演變的路徑、動(dòng)因與機(jī)制的系統(tǒng)地研究。
2)研究方法上,缺乏語(yǔ)言類型學(xué)的視野,學(xué)界至今尚未對(duì)領(lǐng)屬類型進(jìn)行清晰、明確地界定。
3、 因此,從語(yǔ)法化的視角去探究英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的演變是十分有必要的。同時(shí),在類型學(xué)的視角下探討英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的共性與差異,進(jìn)而探討世界語(yǔ)言中的修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的共性與差異,以便尋求語(yǔ)言中的共性,這為領(lǐng)屬范疇的研究提供了新的視野。因此,本文首先介紹英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語(yǔ)法化過(guò)程,包括演變路徑、動(dòng)因與機(jī)制,然后分析解釋了英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)語(yǔ)法化的共性與個(gè)性;最后從英漢的修飾性領(lǐng)屬類型的構(gòu)成成分和語(yǔ)序兩個(gè)大的方面入手,介紹了世界語(yǔ)以及英漢
4、的修飾性領(lǐng)屬類型及其類型特征。研究發(fā)現(xiàn):
1)國(guó)外功能-類型學(xué)派的歷史句法研究顯示,人類語(yǔ)言形態(tài)句法演變的模式或路徑有很多的語(yǔ)言共性,例如:指示代詞>屬格標(biāo)記。根據(jù)英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語(yǔ)法化路徑,我們發(fā)現(xiàn)“的”與“?s”這兩個(gè)領(lǐng)屬標(biāo)記分別來(lái)源于指示代詞“之”與“his”。
2)目前語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)同在人類語(yǔ)言中存在一條語(yǔ)法化斜坡:實(shí)義項(xiàng)>語(yǔ)法詞/附著詞>屈折詞綴。漢英語(yǔ)修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語(yǔ)法化證明了這一共性。漢語(yǔ)修飾性領(lǐng)屬結(jié)
5、構(gòu)的語(yǔ)法化斜坡為:實(shí)義項(xiàng)>語(yǔ)法詞/附著詞>詞內(nèi)成分;英語(yǔ)修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語(yǔ)法化斜坡為:實(shí)義項(xiàng)>語(yǔ)法詞>屈折詞綴>附著詞。同時(shí)在歷時(shí)語(yǔ)法化研究中,單向性是一個(gè)重要的假設(shè)。漢語(yǔ)修飾性領(lǐng)屬標(biāo)記“的”的語(yǔ)法化斜坡就是證明了單向性原則,而在英語(yǔ)修飾性領(lǐng)屬標(biāo)記“?s”的語(yǔ)法化斜坡中,“屈折詞綴>附著詞”,成為了單向性的反例。
3)重新分析和類推是促使英漢修飾新領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)語(yǔ)法化發(fā)生的兩種普遍的機(jī)制。漢語(yǔ)修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語(yǔ)法化動(dòng)因主要是主觀化和
6、范疇化,而語(yǔ)法復(fù)制、語(yǔ)言接觸是英語(yǔ)修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)語(yǔ)法化的主要?jiǎng)右颉?br> 4)英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語(yǔ)序類型與兩種語(yǔ)言的基本語(yǔ)序之間具有高度相關(guān)性。漢語(yǔ)中,GN(領(lǐng)屬語(yǔ)+中心名詞)語(yǔ)序格局為絕對(duì)優(yōu)勢(shì)語(yǔ)序,英語(yǔ)中既有GN(領(lǐng)屬語(yǔ)+中心名詞)語(yǔ)序格局,也有NG(中心名詞+領(lǐng)屬語(yǔ))語(yǔ)序格局。GN在SOV語(yǔ)序中為相對(duì)優(yōu)勢(shì)語(yǔ)序,但NG在SVO語(yǔ)序中為相對(duì)優(yōu)勢(shì)結(jié)構(gòu)。由此再次證明了漢語(yǔ)屬于OV-VO混合型語(yǔ)序語(yǔ)言,英語(yǔ)為SVO語(yǔ)序語(yǔ)言。
7、5)英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)在“聯(lián)系項(xiàng)居中”和“象似性”原則上存在共性和差異?!癗1+的+ N2”、“N1?s N2”和“N2+ of+ N1”修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)中,“的”、“?s”和“of”位于修飾語(yǔ)和中心名詞中間。可見(jiàn)在“N1+的+ N2”、“N1?s N2”和“N2+ of+ N1”修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)中,“的”、“?s”和“of”起到了聯(lián)系項(xiàng)的作用。同時(shí)英語(yǔ)領(lǐng)屬定語(yǔ)屬于外延性定語(yǔ),漢語(yǔ)領(lǐng)屬定語(yǔ)屬于內(nèi)涵性定語(yǔ),外延性定語(yǔ)語(yǔ)序結(jié)構(gòu)比內(nèi)涵性定語(yǔ)語(yǔ)序結(jié)
8、構(gòu)穩(wěn)定。
6)通過(guò)對(duì)語(yǔ)序類型、格類型與英漢修飾性領(lǐng)屬表達(dá)的相關(guān)性研究,可知英漢的施格動(dòng)詞中,如果施語(yǔ)不出現(xiàn),通語(yǔ)可以前移;施語(yǔ)出現(xiàn)時(shí),動(dòng)詞前后的施通語(yǔ)不能再轉(zhuǎn)換了。在漢語(yǔ)中,如果通語(yǔ)名詞短語(yǔ)內(nèi)部具有領(lǐng)屬或者整體關(guān)系,有些動(dòng)詞允許通語(yǔ)分裂,即領(lǐng)屬成分或整體性成分前移到動(dòng)詞前;而在英語(yǔ)修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)中,由于英語(yǔ)是綜合性語(yǔ)言和格標(biāo)語(yǔ)言,格必須指派相應(yīng)的結(jié)構(gòu)位置,“?s”指派主格,“of”指派賓格。同時(shí)證明了漢英分別屬于主賓格-施通格
9、混合語(yǔ)言、主賓格語(yǔ)言。
本研究具有語(yǔ)言類型學(xué)和普通語(yǔ)言學(xué)的理論意義。一方面,英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語(yǔ)法化及類型研究分析解釋了英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語(yǔ)法化路徑、動(dòng)因與機(jī)制及其修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的類型,進(jìn)一步為跨語(yǔ)言類型學(xué)研究提供了啟示和借鑒。另一方面,同時(shí)也為今后的修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的個(gè)性和共性研究提供了理論框架。本研究也具有一定的應(yīng)用價(jià)值,英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語(yǔ)法化與類型研究明確了英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語(yǔ)法化的路徑、動(dòng)因與機(jī)制以及英漢修飾性
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢名詞性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)對(duì)比的認(rèn)知研究.pdf
- 英漢被動(dòng)結(jié)構(gòu)語(yǔ)法化對(duì)比研究.pdf
- 英漢雙賓結(jié)構(gòu)語(yǔ)法化的對(duì)比研究.pdf
- 英漢疑問(wèn)代詞的語(yǔ)法化研究.pdf
- “不x”式結(jié)構(gòu)的虛詞類型與語(yǔ)法化研究
- 英漢語(yǔ)完成體語(yǔ)法化比較研究.pdf
- 英漢語(yǔ)將來(lái)意義的語(yǔ)法化對(duì)比研究.pdf
- 英語(yǔ)主位化結(jié)構(gòu)的語(yǔ)法化研究.pdf
- 英漢情態(tài)動(dòng)詞語(yǔ)法化的形式主義模式研究.pdf
- 認(rèn)知視角下英漢語(yǔ)動(dòng)詞使用及領(lǐng)屬主語(yǔ) 選擇差異探析
- 轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法視角下英漢中動(dòng)結(jié)構(gòu)的對(duì)比研究.pdf
- 英漢存在句的構(gòu)式語(yǔ)法研究.pdf
- 不同類型親水結(jié)構(gòu)表面修飾聚氨酯的合成及其生物相容性研究.pdf
- 英漢謂詞修飾語(yǔ)對(duì)比研究.pdf
- 英漢因果復(fù)句的類型學(xué)研究.pdf
- 轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法視角下英漢中動(dòng)結(jié)構(gòu)的對(duì)比研究_14301.pdf
- “商標(biāo)性使用”的類型化及判定標(biāo)準(zhǔn).pdf
- 英漢語(yǔ)法銜接及其翻譯的對(duì)比研究.pdf
- 新時(shí)空結(jié)構(gòu)電影類型化研究
- 英漢中動(dòng)句的類型學(xué)研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論