已閱讀1頁,還剩35頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、在口譯領(lǐng)域,采用何種翻譯理論來指導(dǎo)口譯一直以來都是譯界學(xué)者研究的課題。筆者用德國(guó)功能翻譯學(xué)派的核心理論目的論為指導(dǎo),對(duì)社會(huì)企業(yè)家 Bill Drayton的演講進(jìn)行了口譯實(shí)踐探討,探討在該理論指導(dǎo)下,如何選取翻譯策略與方法來實(shí)現(xiàn)語言的交際功能。
本口譯報(bào)告將目的理論與口譯實(shí)踐相結(jié)合,首先具體介紹目的論的三大翻譯原則,以及具體的翻譯行為目的;其次通過具體實(shí)例,分析為了達(dá)到四種翻譯行為的目的,應(yīng)采取何種翻譯策略與方法;最后,實(shí)踐總
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- “企業(yè)傳承與創(chuàng)新”口譯報(bào)告.pdf
- 唯奮力改革創(chuàng)新者勝
- 118《樂高——?jiǎng)?chuàng)新者的世界》@花生ppt
- 世界學(xué)習(xí)組織中醫(yī)藥主題口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 2015年百度世界大會(huì)模擬口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 綿陽創(chuàng)新中心新能源汽車項(xiàng)目口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 2015北京國(guó)際田聯(lián)世界田徑錦標(biāo)賽口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 河北省世界山岳休閑度假論壇口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 紀(jì)錄片《世界遺產(chǎn)在中國(guó)》模擬口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 2014青島世界園藝博覽會(huì)展館講解口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 聯(lián)絡(luò)陪同口譯中的譯員主體性——首屆世界足球文化高峰論壇口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 會(huì)議口譯與陪同口譯的實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 成功口譯學(xué)習(xí)者口譯學(xué)習(xí)策略個(gè)案研究.pdf
- 口譯研究——?jiǎng)?chuàng)新的理論基礎(chǔ).pdf
- 英語定語從句口譯方法的實(shí)踐研究——“微軟Build2014開發(fā)者大會(huì)”模擬口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 第45屆世界體操錦標(biāo)賽賽事新聞口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 世界銀行行長(zhǎng)金墉演講模擬口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 2014年全國(guó)數(shù)學(xué)教育年會(huì)“人機(jī)創(chuàng)新”口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 2016年世界青少年發(fā)明展陪同口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 口譯實(shí)踐報(bào)告-商務(wù)口譯中交際策略的應(yīng)用.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論