版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、單位代碼:10165遼寧師范大學(xué)碩士研究生學(xué)位論文以英語為母語的學(xué)生漢語介詞偏誤分析及教學(xué)策略——以“在”“跟’’“對(duì)刀“從刀為例ErrorAnalysisandTeachingStrategiesofChinesePrepositionforNativeEnglishspeakingLearners——ACaseStudyof“在”“跟”“對(duì)”and“從”學(xué)科專業(yè):研究方向:2014年6月摘要摘要作為虛詞的重要組成部分,漢語介詞數(shù)量相
2、對(duì)較少而其句法位置、語法意義、功能等卻十分復(fù)雜,是以英語為母語的學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的難點(diǎn)。本文從常見漢語介詞中選取母語為英語的學(xué)生使用最為頻繁的“在“、“跟“、“對(duì)”、“從“作為研究對(duì)象,從語義、句法、語用三個(gè)角度將它們與對(duì)應(yīng)的英語介詞進(jìn)行對(duì)比,結(jié)合HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫及其他有關(guān)漢語介詞偏誤的研究成果,總結(jié)分析了以英語為母語的學(xué)生漢語介詞“在“、“跟“、“對(duì)“、“從”的常見偏誤。同時(shí),本文結(jié)合對(duì)外漢語教學(xué)的相關(guān)研究成果,提出了以英語為母語的學(xué)
3、生漢語介詞教學(xué)方法和策略。并以漢語介詞“從’’為范例,進(jìn)行了簡(jiǎn)單的教學(xué)設(shè)計(jì)。具體地說:緒論介紹了本文的研究的目的和意義、研究范圍、研究方法、研究理論和語料來源。第一章研究綜述回顧了前人在漢語介詞及其偏誤方面的研究成果。第二章闡述了漢語介詞“在”的八種語義,并從語義、句法、語用三個(gè)方面將其與英語介詞“at、in、on、under”進(jìn)行對(duì)比。在此基礎(chǔ)上,將以英語為母語的學(xué)生介詞“在”的偏誤概括為漢語介詞“在”的誤加、漢語介詞“在“的遺漏、方
4、位詞的遺漏、方位詞的誤加、方位詞的誤代、錯(cuò)序六種類型,并一一進(jìn)行了舉例分析。第三章闡述了漢語介詞“跟”的四種語義,并從語義、句法兩個(gè)方面將其與英語介詞“、)viⅡl“進(jìn)行對(duì)比。在此基礎(chǔ)上,將以英語為母語的學(xué)生介詞“跟“的偏誤概括為漢語介詞“跟”的誤代、漢語介詞“跟”的遺漏、錯(cuò)序三種類型,并一一進(jìn)行了舉例分析。第四章闡述了漢語介詞“對(duì)”的兩種語義,并從語義、句法、語用三個(gè)方面將其與英語介詞“to、ofin、on、witll、at、for、
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 留學(xué)生習(xí)得介詞“在”和“從”的偏誤分析——以英語為母語的學(xué)生為例.pdf
- 以印尼語為母語的學(xué)生的離合詞偏誤及教學(xué)策略.pdf
- 母語為英語的留學(xué)生習(xí)得漢語補(bǔ)語的偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 從偏誤角度談對(duì)以英語為母語的留學(xué)生的近義詞教學(xué).pdf
- 以英語為母語的留學(xué)生習(xí)得語氣副詞“原來”“本來”的偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 伊朗漢語學(xué)習(xí)者介詞“從”偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 日本學(xué)生習(xí)得漢語介詞“為”、“為了”的偏誤分析及教學(xué)策略研究.pdf
- 以英語為母語的留學(xué)生漢語標(biāo)點(diǎn)符號(hào)使用偏誤分析.pdf
- 以英語為母語的留學(xué)生漢語正反問句使用偏誤分析.pdf
- 以英語為母語的留學(xué)生漢語語氣助詞的偏誤分析.pdf
- 以盧干達(dá)語為母語的漢語學(xué)習(xí)者語音偏誤和教學(xué)策略研究.pdf
- 漢語副詞“再、還、也、又”偏誤分析——以母語為英語的留學(xué)生為例.pdf
- 日本學(xué)生習(xí)得漢語介詞“為”、“為了”的偏誤分析及教學(xué)策略研究_11388.pdf
- 漢語介詞與韓語助詞對(duì)比研究——以“在、跟、對(duì)、從”為例.pdf
- 英語為母語的漢語習(xí)得者“再、還、也、又”的偏誤分析與教學(xué)策略.pdf
- 韓國(guó)漢語零基礎(chǔ)學(xué)生的漢字偏誤分析及教學(xué)策略——以韓國(guó)光州金龜初中為例.pdf
- 以俄語為母語留學(xué)生習(xí)得漢語“被”字句的偏誤分析及教學(xué)建議.pdf
- 動(dòng)態(tài)助詞“者”的偏誤分析和教學(xué)對(duì)策——以母語為英語的留學(xué)生為例.pdf
- 以英語為母語的留學(xué)生習(xí)得“了”的偏誤分析.pdf
- 韓國(guó)高中生漢語語音偏誤分析及教學(xué)策略——以韓國(guó)束草女子高中為例.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論