版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、我們生活在一個多彩的世界,相應(yīng)地有諸多的顏色詞被用來描述這個世界。盡管不同的民族有不同的顏色觀念,但英漢兩種語言中卻有相同的基本顏色詞諸如black/黑,white/白,red/紅,yellow/黃,green/綠,blue/藍(lán),purple/紫,grey/灰,brown/棕?;绢伾~常與各民族的文化緊密相關(guān)并反映各民族的文化。
英語和漢語均有悠久的歷史,二者都有豐富的顏色詞匯。其中基本的顏色詞匯最具文化色彩并能反映英漢
2、兩種語言所具有的不同的社會文化、歷史、哲學(xué)等方面。隨著中國日益發(fā)展昌盛,和西方國家的跨文化交際也日益頻繁。基本顏色詞因具諸多的文化內(nèi)涵常會在跨文化交際中常引起誤讀,故本論文以中英基本顏色詞為研究內(nèi)容,認(rèn)為這是很有意義和有必要的。
本文研究的首要問題是如何界定英漢語中的基本顏色詞。前人的研究成果認(rèn)為顏色詞主要分為兩類:基本顏色詞及實物顏色詞。本文根據(jù)柏林與凱伊的基本色彩詞理論,將中英基本顏色詞界定為九對基本顏色詞:black
3、/黑,white/白,red/紅,yellow/黃,green/綠,blue/藍(lán),purple/紫,grey/灰,brown/棕。由于brown/棕分別在英語和漢語中文化內(nèi)涵很少,本文主要對其它八對基本顏色詞進(jìn)行對比。
顏色詞研究歷史悠久,本文首先在對比前對前人研究成果進(jìn)行了梳理總結(jié),得出已有的研究主要涉及哲學(xué)、心理學(xué)、人類學(xué)、人種志學(xué)、社會語言學(xué)、社會學(xué)等六個方面,由此可見,不同語言基本顏色詞的文化內(nèi)涵比較研究尚少。
4、r> 故此,本文以薩皮爾-沃夫假說和柏林與凱伊的基本色彩詞理論為理論依據(jù),對英漢八對共同的基本顏色詞進(jìn)行了系統(tǒng)對比:首先從各顏色詞在日常使用的貶義、褒義兩個方面進(jìn)行分類,其次列舉出具體文化內(nèi)涵并對其由來進(jìn)行分析、說明,最后對每一對基本顏色詞的中英文化內(nèi)涵異同進(jìn)行了列表說明。
隨后,本文就中英顏色詞文化內(nèi)涵異同產(chǎn)生的原因從六個方面進(jìn)行了分析,主要包括文化經(jīng)驗、顏色感知、自然環(huán)境、哲學(xué)、宗教信仰及傳統(tǒng)與習(xí)慣,由此得出顏色
5、詞內(nèi)涵與文化相互影響相互滲透是其產(chǎn)生異同的深層原因。最后本文對此研究意義進(jìn)行了闡述。
本論文共五章。第一章是文獻(xiàn)回顧,介紹了英漢語種的基本顏色詞匯、國內(nèi)外對顏色詞匯的概念及國內(nèi)外的相關(guān)研究成果。第二章闡述了本論文的理論基礎(chǔ):薩皮爾-沃夫假說和柏林與凱伊的基本色彩詞理論。第三章是全文的主體部份,首先根據(jù)基本顏色詞理論得出中英共有的基本顏色詞,繼而詳細(xì)描述了其文化內(nèi)涵并對比其異同。第四章探究了基本顏色詞文化內(nèi)涵異同原因,涉及不
6、同民族對顏色的認(rèn)知、自然環(huán)境、哲學(xué)、宗教信仰、傳統(tǒng)及風(fēng)俗習(xí)慣。第五章進(jìn)一步論述了中英基本顏色詞對比的意義并對更好地理解和應(yīng)用這兩種語言的基本顏色詞提出了一些建議。最后文章得出結(jié)論:盡管不同民族有不同的顏色和顏色詞,其中有一些是共有的,為了理解不同語言中相同的顏色詞的文化內(nèi)涵就必需掌握其文化背景,這樣在跨文化交際中才不致引起誤讀。
綜上所述,語言負(fù)載并反映文化,基本顏色詞作為語言的一部份,也同樣具有此特點。通過對中英基本顏色
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢基本顏色詞的文化內(nèi)涵差異.pdf
- 漢英基本顏色詞文化內(nèi)涵對比研究.pdf
- 英漢顏色詞的文化內(nèi)涵對比【文獻(xiàn)綜述】
- 英漢顏色詞的文化內(nèi)涵對比【開題報告】
- 漢德基本顏色詞的文化內(nèi)涵對比研究.pdf
- 英漢基本顏色詞對比研究.pdf
- 英漢顏色詞的文化內(nèi)涵對比研究【畢業(yè)論文】
- 漢德基本顏色詞聯(lián)想意義與文化內(nèi)涵對比研究.pdf
- 功能語義場視角下的英漢顏色詞文化內(nèi)涵對比.pdf
- 英漢基本顏色詞跨范疇現(xiàn)象對比研究.pdf
- 語言接觸視域下的漢英基本顏色詞文化內(nèi)涵對比研究.pdf
- 漢韓基本顏色詞文化內(nèi)涵對比及教學(xué)策略研究.pdf
- 英漢顏色詞的文化內(nèi)涵對比研究【開題報告+文獻(xiàn)綜述+畢業(yè)論文】
- 論中英文基本顏色詞內(nèi)涵對比.pdf
- 中波基本顏色詞的文化內(nèi)涵比較研究.pdf
- 英漢顏色詞聯(lián)想意義的文化對比研究.pdf
- 漢西基本顏色詞文化義對比研究.pdf
- 漢英基本顏色詞的文化內(nèi)涵比較探析.pdf
- 英漢顏色詞的認(rèn)知對比研究.pdf
- 面向外國學(xué)生的漢語顏色詞文化內(nèi)涵教學(xué)研究——基于漢英顏色詞文化內(nèi)涵對比的視角.pdf
評論
0/150
提交評論