版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本研究的目的是要通過(guò)英漢時(shí)間隱喻的對(duì)比來(lái)檢驗(yàn)這一觀點(diǎn)的正確性,找出英漢語(yǔ)民族在線性時(shí)間認(rèn)知上的共性與差異,以進(jìn)一步論證人的隱喻認(rèn)知并非任意的,而是以經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ)的。 采用傳統(tǒng)的方法從詞典詞條中得到研究所需的數(shù)據(jù)并與其使用頻率相結(jié)合,運(yùn)用最有代表性的詞來(lái)反映概念。 從認(rèn)知角度對(duì)英漢前后時(shí)間隱喻的對(duì)比研究。兩組概念的區(qū)分十分關(guān)鍵,即“在先”和“過(guò)去”、“在后”和“將來(lái)”?!斑^(guò)去”和“將來(lái)”必須以時(shí)間體驗(yàn)者為參照,時(shí)間體驗(yàn)者所在
2、的位置體現(xiàn)現(xiàn)在,他的方向性決定前后,因而決定“將來(lái)”在前還是“過(guò)去”在前;“在先”和“在后”不必考慮時(shí)間體驗(yàn)者的位置,而直接考察時(shí)間事件在時(shí)間軸上的先后次序,“在先”事件在時(shí)間上早于“在后”事件并位于“在后”事件之前。本研究考察的重點(diǎn)是必須以時(shí)間體驗(yàn)者為參照點(diǎn)的“將來(lái)”在前還是“過(guò)去”在前。 通過(guò)研究,發(fā)現(xiàn):英漢時(shí)間隱喻主要有以下兩個(gè)共同點(diǎn):一、英漢語(yǔ)都體現(xiàn)出三種基本的時(shí)間認(rèn)知模式,即人靜時(shí)動(dòng)型、人動(dòng)時(shí)靜型和純時(shí)間序列型。二、未
3、來(lái)時(shí)間位于觀察者的前面,過(guò)去時(shí)間位于其之后。時(shí)間觀察者都是面向?qū)?lái)的。 不同之處有三:一、中國(guó)人還有第四種時(shí)間認(rèn)知模式——人靜時(shí)靜型。在這種模式中,過(guò)去時(shí)間位于觀察者的前面,未來(lái)時(shí)間位于其之后。二、中國(guó)人在認(rèn)知時(shí)間時(shí),既有面向?qū)?lái)的視角,又有面向過(guò)去的視角。三、在兩個(gè)視角中,中國(guó)人主要利用面向過(guò)去的視角,而西方人只有面向?qū)?lái)的視角。 以上英漢前后時(shí)間隱喻認(rèn)知的共性反映了人作為同類認(rèn)知的共同點(diǎn),差異性也可以在各個(gè)民族文化中
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢“兒童”概念隱喻的文化認(rèn)知研究.pdf
- 英漢時(shí)間概念隱喻的文化對(duì)比研究.pdf
- 英漢“時(shí)間是空間”隱喻認(rèn)知研究.pdf
- 從認(rèn)知角度看英漢時(shí)間隱喻.pdf
- 從認(rèn)知角度看英漢愛(ài)情概念隱喻.pdf
- 英漢經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇中概念隱喻認(rèn)知對(duì)比研究.pdf
- 認(rèn)知視角下的英漢時(shí)間及情感隱喻比較研究.pdf
- 英漢詞匯中時(shí)間的概念隱喻對(duì)比分析.pdf
- 英漢時(shí)間隱喻的對(duì)比研究.pdf
- 英漢時(shí)間隱喻空間化的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)對(duì)比研究.pdf
- 英漢概念隱喻認(rèn)知差異與跨文化交際誤解
- 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角下的英漢友情概念隱喻對(duì)比研究.pdf
- “死亡”的概念隱喻英漢對(duì)比研究.pdf
- 英漢語(yǔ)“腐敗”概念隱喻研究.pdf
- 概念隱喻視域下的英漢溫度隱喻比較研究.pdf
- 英漢隱喻的跨文化認(rèn)知研究.pdf
- 英漢語(yǔ)“頭發(fā)”隱喻的認(rèn)知研究.pdf
- 英漢疾病概念隱喻對(duì)比研究.pdf
- 英漢空間隱喻認(rèn)知對(duì)比研究.pdf
- 概念隱喻及概念換喻視野下的多義現(xiàn)象認(rèn)知研究:英漢“心”的個(gè)案研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論