已閱讀1頁,還剩47頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、該報告基于作者在山東惠和自閉癥療育中心的實踐項目,從話輪轉(zhuǎn)換的角度分析口譯過程,從而針對口譯員在對話口譯中所承擔(dān)的角色進(jìn)行再定位。2014年8月及2015年1月,作者先后兩次擔(dān)任該中心兩位外籍音樂治療師的陪同口譯,在此過程中靈活采取口譯策略從而保證口譯任務(wù)的順利完成。
該報告的主要內(nèi)容包括任務(wù)描述,話輪轉(zhuǎn)換與口譯,話輪轉(zhuǎn)換體系在口譯實踐過程中的體現(xiàn)以及對于譯者角色的反思??谧g被視為由三方共同參與的特殊話語過程,說話人的話輪轉(zhuǎn)換
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 山東惠和自閉癥療育中心口譯實踐報告.pdf
- 山東省會文化藝術(shù)中心口譯實踐報告.pdf
- 湖南省網(wǎng)球中心口譯實踐報告.pdf
- 山東省文化藝術(shù)中心口譯項目報告.pdf
- 聯(lián)絡(luò)口譯中的話輪轉(zhuǎn)換問題及應(yīng)對策略.pdf
- 社區(qū)口譯譯員角色研究實踐報告:話輪轉(zhuǎn)換視角.pdf
- 湖南聯(lián)創(chuàng)低碳中心口譯實踐報告_4751.pdf
- 對話口譯中的話輪轉(zhuǎn)換:從語篇分析角度探究譯員角色.pdf
- 目的論指導(dǎo)下的口譯實踐——衛(wèi)生計生委國際交流與合作中心口譯實習(xí)報告.pdf
- 自閉癥資訊管理中心
- IHP項目口譯實踐報告.pdf
- 海南國際醫(yī)療中心項目口譯實踐報告.pdf
- 涉外工程的俄語交傳口譯技巧——白俄核電項目的俄語口譯實踐報告.pdf
- 口譯中的話語重建.pdf
- 自閉癥訓(xùn)練
- 交際策略在口譯中的應(yīng)用——基于山東電視臺國際頻道口譯實踐報告.pdf
- 口譯實踐報告-商務(wù)口譯中交際策略的應(yīng)用.pdf
- 導(dǎo)游口譯中的歸化和異化——北陵公園導(dǎo)游口譯實踐報告.pdf
- 綿陽創(chuàng)新中心新能源汽車項目口譯實踐報告.pdf
- “服務(wù)外包項目”口譯實踐報告.pdf
評論
0/150
提交評論