已閱讀1頁(yè),還剩41頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、近年來(lái),中國(guó)政府正積極推行“一帶一路”戰(zhàn)略,推動(dòng)孟中印緬經(jīng)濟(jì)走廊、中巴經(jīng)濟(jì)走廊等建設(shè),實(shí)現(xiàn)中國(guó)與南亞各國(guó)的互聯(lián)互通和共同發(fā)展。在日益密切的往來(lái)和交流中,口譯作為商務(wù)活動(dòng)的橋梁也顯得越來(lái)越重要。2015年6月14日-16日,本人參加了在四川成都舉辦的第六屆中國(guó)-南亞經(jīng)貿(mào)圓桌會(huì)議,并且有幸擔(dān)任了孟加拉國(guó)駐華副大使、孟加拉國(guó)工商聯(lián)合會(huì)會(huì)長(zhǎng)一行訪問(wèn)團(tuán)的聯(lián)絡(luò)陪同口譯員。此報(bào)告正是作者對(duì)此次實(shí)踐活動(dòng)做的一個(gè)全面總結(jié)。
本文以釋意論作為理論
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 打造“思想的圓桌會(huì)議”
- 官民對(duì)話之“圓桌會(huì)議”
- 南澳-山東合作發(fā)展論壇藝術(shù)與文化圓桌會(huì)議同聲傳譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 首屆敦煌文博會(huì)部長(zhǎng)圓桌會(huì)議發(fā)言摘錄
- 論釋意學(xué)派理論在漢英會(huì)議口譯中的應(yīng)用——以2012博鰲青年領(lǐng)袖圓桌會(huì)議為例.pdf
- 會(huì)議口譯與陪同口譯的實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 教育合作會(huì)議口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 2013中國(guó)—希臘經(jīng)貿(mào)洽談會(huì)口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 中國(guó)專利信息年會(huì)專利運(yùn)營(yíng)會(huì)議口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 口譯輸入和存儲(chǔ)問(wèn)題及技巧初探—關(guān)于“圓桌議事”欄目的模擬口譯節(jié)選實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 中國(guó)供熱展口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《跨越中國(guó)制造》口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 中國(guó)與南亞經(jīng)貿(mào)協(xié)調(diào)發(fā)展研究.pdf
- 2013中希經(jīng)貿(mào)洽談會(huì)暨中希經(jīng)貿(mào)論壇口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 2013亞洲CDIO工程教育會(huì)議口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《中國(guó)廊橋》漢英口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 一次國(guó)際商務(wù)會(huì)議口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 石家莊2012國(guó)際水污染會(huì)議口譯實(shí)踐報(bào)告——從長(zhǎng)句口譯談起.pdf
- 非母語(yǔ)講者對(duì)英漢交替?zhèn)髯g的影響及解決措施——以HEC模擬圓桌會(huì)議為例.pdf
- 中國(guó)專利信息年會(huì)口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論