版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、論文編號: 論文編號: Translation of Cultural Relic Commentaries from a Functionalist Perspective Long, Yijun Dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of MA in English Language and Literatur
2、e School of Foreign Languages China University of Political Science and Law 中國政法大學研究生院 中國政法大學研究生院 二〇一三年五 二〇一三年五月Acknowledgments I would like to express my sincere gratitude to my thesis advisor Professor Huang Yisi, for
3、the enlightening advices and encouragement he provided me over the entire course of this thesis. Without his enlightening instruction, impressive kindness and patience, I could not have completed my thesis. He offered me
4、 great support over the past three years regarding my academic study and social practice. I would also like to thank professors Sha Lijin, Liu Yanping and Qi Jun, who offered me ingenuous suggestions on the choice of top
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- A Report on Tourism-Text Translation from the Functionalist Perspective.pdf
- On E-C Entertainment News Translation from the Functionalist Perspective.pdf
- A Study of the Translation of Cultural Loaded Information from a Memetic Perspective.pdf
- C-E Translation of Business Contracts-From the German Functionalist Perspective.pdf
- Film Titles and Their Translation——A Cross-cultural Perspective.pdf
- English Business Contract Translation from the Perspective of Functionalist Translation Theory.pdf
- Understanding of Eco--Feminism Translation from Translation Ecology Perspective.pdf
- Analysis of Global Brand Strategy from Cultural Perspective.pdf
- C-E Tourist Literature Translation——German Functionalist Perspective.pdf
- On Cultural Misreading in English News Reports from a Cross-Cultural Perspective.pdf
- The C--E Translation of IPC from the Perspective of the Functionalist Translation Theory.pdf
- On Translation of There Is A God from the Cultural Perspective_20730.pdf
- Interpreting Vague Language in Diplomatic Discourse-a Study from the Functionalist Perspective.pdf
- On the Translation of English Movie Title from the Perspective of Functionalist Theories_23490.pdf
- On Translation of Cultural Images from the Perspective of Relevance Theory and Intertextuality.pdf
- On the English Translation of Cultural Factors in Fortress Besieged from the Perspective of Cultural Schema Theory.pdf
- The Balance and Imbalance in the C-E Translation of Public Signs from Translation Ecology Perspective.pdf
- An analysis of Translation of How Our Laws Are Made from Functional Equivalence Perspective.pdf
- Cultural Default and Translation Compensation in the Subtitling Translation of Friends-A Study from the Perspective of Relevanc.pdf
- A Study on the C-E Translation of Tourism Websites from the Eco-Translatology Perspective.pdf
評論
0/150
提交評論