版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、 語言是人類文明和發(fā)展的產(chǎn)物,它又直接地反映著人類活動與社會的發(fā)展狀況。而活躍在大眾媒體當中的語言又是最能體現(xiàn)語言動態(tài)的一面鏡子,折射出社會經(jīng)濟、文化、教育等諸多方面的發(fā)展與變化。中―英語碼轉(zhuǎn)換是近年來廣泛地出現(xiàn)在廣告媒體中的新的語言現(xiàn)象。目前,國內(nèi)外學者們對它的研究尚處于起步階段。其中,國外語言學家們對語碼轉(zhuǎn)換的研究大多局囿于少數(shù)民族地區(qū)或曾一度淪為殖民地地區(qū)人們?nèi)粘I钪械臅捫哉Z碼轉(zhuǎn)換方面。語言學家們對語碼轉(zhuǎn)換在某些特定領(lǐng)域(如
2、廣告、文學作品、商務(wù)文件等)中的應(yīng)用現(xiàn)象著述甚少。值得一提的是,雖然近年來我國一部分香港學者 (如Chan, 1993; Li, 1996, 2000; Luke, 1984,1992; 等等) 在大力引介國外研究成果的同時,理論聯(lián)系實際,對香港普遍存在的雙語或多語現(xiàn)象進行了研究和討論,但對于內(nèi)陸地區(qū)隨著經(jīng)濟發(fā)展而日益豐富的媒體語言中出現(xiàn)的語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象卻少有學者注意。在這一方面,黃國文教授是目前為止國內(nèi)內(nèi)陸地區(qū)唯一一位提出對媒體廣告中出
3、現(xiàn)的語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象進行討論的學者。他從語篇分析的角度探討了中國媒體廣告中存在的普通話與方言之間及中英文之間的語碼轉(zhuǎn)換類型及其出現(xiàn)的原因。但是筆者發(fā)現(xiàn), 僅就中國媒體廣告中中―英語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象的專題討論尚屬空白, 中―英語碼轉(zhuǎn)換在中國媒體廣告中的結(jié)構(gòu)類型、功能、產(chǎn)生原因、出現(xiàn)的問題及解決方法等都有待進一步地探討和完善。
本文在比較和分析了國內(nèi)外學者們對語碼轉(zhuǎn)換的結(jié)構(gòu)和類型劃分的理論基礎(chǔ)上,認為 “自由詞素限制”與“對等限制”理論都無
4、法解釋中國媒體廣告中出現(xiàn)的中―英語碼轉(zhuǎn)換的結(jié)構(gòu)和類型。實踐證明Myers-Scotton (1993a) 在此基礎(chǔ)上提出建立的“母體語言模式”更為合理地解釋了中英語碼轉(zhuǎn)換的結(jié)構(gòu)與類型。因此, 本文采用Myers-Scotton的 “母體語言模式” 將中國媒體廣告中的中英語碼轉(zhuǎn)換分為句間轉(zhuǎn)換、句內(nèi)轉(zhuǎn)換及雙語轉(zhuǎn)換三種。每一種轉(zhuǎn)換下面又細分為若干分支。研究表明,中國媒體廣告中出現(xiàn)的中―英語碼轉(zhuǎn)換的功能與作用既兼有語碼轉(zhuǎn)換的一般性特點,同時又因
5、為廣告文體的特殊性而具有廣告語言的獨特性。從微觀的角度看,中―英語碼轉(zhuǎn)換在廣告文體當中起著強調(diào)、區(qū)分、裝飾、解釋、選擇等作用。從宏觀的角度上看,中―英語碼轉(zhuǎn)換在中國媒體廣告中的流行趨勢從心理學的角度體現(xiàn)了人們崇洋的心理及對“優(yōu)勢語言”的崇拜;從廣告的創(chuàng)作方面來說,語碼的選擇是廣告撰稿人為了引起顧客的注意從而達到廣告宣傳目的所采用的一種有效手段;“有標記理論”則從語言學的角度分析了廣告撰稿人如何利用語碼本身所傳遞的意義影響廣告受眾對廣告人
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 對中國媒體廣告中的漢英語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象的研究.pdf
- 中文報刊廣告中漢英語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象研究.pdf
- 中國社交媒體廣告發(fā)展研究.pdf
- 廣告語篇中漢英語碼轉(zhuǎn)換的社會語用研究.pdf
- 中文廣告語篇中漢英語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象研究.pdf
- 中-英語碼轉(zhuǎn)換的心理研究.pdf
- 手機媒體廣告研究.pdf
- 中國數(shù)字戶外媒體廣告策略研究.pdf
- 談網(wǎng)絡(luò)營銷中多媒體廣告的應(yīng)用
- 新媒體廣告監(jiān)管研究.pdf
- 中國電視媒體廣告組織結(jié)構(gòu)研究.pdf
- 新媒體廣告初探
- 淺談富媒體廣告
- 新媒體廣告形態(tài)研究
- 富媒體廣告中虛擬角色傳播效果提升策略研究.pdf
- 多媒體廣告計算.pdf
- 中國報紙媒體廣告報道的內(nèi)容分析.pdf
- 媒體廣告效用淺析
- 整數(shù)規(guī)劃方法在電視媒體廣告銷售中的應(yīng)用.pdf
- 淺談新媒體廣告
評論
0/150
提交評論