版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、習(xí)語(yǔ)是語(yǔ)言的重要組成部分,是語(yǔ)言的精華,任何語(yǔ)言都包含著大量的習(xí)語(yǔ)。習(xí)語(yǔ)是任何一種語(yǔ)言的詞匯中最具有文化代表性的部分,具有特定的格式和意義,它的形成和發(fā)展與此種語(yǔ)言的文化特征和歷史背景息息相關(guān)。因此,習(xí)語(yǔ)不僅難于理解,更難于運(yùn)用得當(dāng)。 英語(yǔ)和漢語(yǔ)都屬于當(dāng)今世界上擁有使用者最多的語(yǔ)言,二者又都擁有大量的習(xí)語(yǔ),對(duì)兩種語(yǔ)言中習(xí)語(yǔ)掌握的好壞,直接影響語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的交際水平。尤其是將英語(yǔ)作為第二外語(yǔ)來學(xué)習(xí)的學(xué)生一般都缺乏理想的使用英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的
2、能力。但是,一旦他們學(xué)會(huì)了如何使用習(xí)語(yǔ),那他們的英語(yǔ)水平就會(huì)得到跨越式的提高,不論是他們的口語(yǔ)還是書面語(yǔ)都會(huì)有很大進(jìn)步。 本文的研究對(duì)象包括中英文習(xí)語(yǔ)。許多學(xué)者認(rèn)為,“習(xí)語(yǔ)”這個(gè)概念有廣義和狹義之分(蔣磊,2000:198)。本文研究的是狹義的英漢“習(xí)語(yǔ)”。對(duì)于英語(yǔ)習(xí)語(yǔ),我們指的是常用的固定短語(yǔ),不包括俚語(yǔ)和諺語(yǔ)。漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)指的是固定的四字格習(xí)語(yǔ),即漢語(yǔ)成語(yǔ)。 國(guó)內(nèi)外的語(yǔ)言學(xué)家已經(jīng)對(duì)習(xí)語(yǔ)和成語(yǔ)做了大量的研究。從傳統(tǒng)觀點(diǎn)看,
3、西方語(yǔ)言學(xué)家通常從以下角度展開研究:語(yǔ)義角度、句法角度、語(yǔ)用角度以及心理語(yǔ)言學(xué)角度。中國(guó)語(yǔ)言學(xué)家主要研究成語(yǔ)的特征、分類、來源、形成、應(yīng)用及修辭作用。所有這些研究都為理解習(xí)語(yǔ)提供了很大的幫助,然而,從對(duì)比語(yǔ)言學(xué)的角度對(duì)英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)和漢語(yǔ)成語(yǔ)進(jìn)行的全面研究很少。 在吸收前人的成果,并認(rèn)識(shí)到其不足的基礎(chǔ)上,本研究通過共時(shí)和歷時(shí)兩個(gè)角度對(duì)比英漢習(xí)語(yǔ)的語(yǔ)言、文化方面的異同。本文主要包括六章: 第一章是引言。作者首先介紹本研究的目的和
4、意義然后對(duì)比了英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)和漢語(yǔ)成語(yǔ)的定義,最后指出了“習(xí)語(yǔ)”和“成語(yǔ)”的內(nèi)在聯(lián)系和區(qū)別。 第二章是國(guó)內(nèi)外研究回顧。這一章回顧了國(guó)內(nèi)外的學(xué)者在英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)和漢語(yǔ)成語(yǔ)的研究方面取得的成果,這些研究和成果為本研究奠定了基礎(chǔ)。同時(shí),前人研究的缺點(diǎn)和不足也為本文提供了研究空間和新的視角。 第三章是英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)和漢語(yǔ)成語(yǔ)的共時(shí)方面的對(duì)比。這一章首先從語(yǔ)義和結(jié)構(gòu)兩個(gè)方面探討了習(xí)語(yǔ)和成語(yǔ)的相似點(diǎn),然后進(jìn)一步對(duì)比分析了它們的不同之處。 第四
5、章主要進(jìn)行習(xí)語(yǔ)和成語(yǔ)的歷時(shí)方面的對(duì)比研究。本章首先考察了習(xí)語(yǔ)和成語(yǔ)的來源的異同,然后探討了習(xí)語(yǔ)和成語(yǔ)機(jī)制的異同點(diǎn),最后解釋了如何運(yùn)用認(rèn)知機(jī)制理解習(xí)語(yǔ)和成語(yǔ)的意思。 第五章是本研究對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示。經(jīng)分析學(xué)生習(xí)語(yǔ)測(cè)驗(yàn)成績(jī)和期末考試成績(jī)呈顯著的正相關(guān),這說明了習(xí)語(yǔ)教學(xué)的重要性和必要性。在此基礎(chǔ)上,作者提出了幾條加強(qiáng)習(xí)語(yǔ)教學(xué)的方法和手段。 第六章是本文的結(jié)語(yǔ)部分。本章首先總結(jié)了本研究的主要結(jié)論和發(fā)現(xiàn),然后指明了不足和有待改進(jìn)之
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英語(yǔ)和彝語(yǔ)句法結(jié)構(gòu)對(duì)比研究及其對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)研究及其對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示.pdf
- 英漢銜接手段的對(duì)比研究及其對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示.pdf
- 英語(yǔ)新詞的特征及其對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示.pdf
- 英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)理解的障礙分析及其對(duì)教學(xué)的啟示.pdf
- 過渡語(yǔ)及其對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示.pdf
- 語(yǔ)用歧義研究及其對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示.pdf
- 由漢語(yǔ)成語(yǔ)與英語(yǔ)成語(yǔ)對(duì)比看對(duì)外漢語(yǔ)成語(yǔ)教學(xué).pdf
- 英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)研究及其啟示.pdf
- 語(yǔ)用失誤研究及其對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的啟示.pdf
- OVER的認(rèn)知語(yǔ)義研究及其對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示.pdf
- 語(yǔ)用失誤的研究及其對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的啟示.pdf
- 中職生英語(yǔ)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的調(diào)查及其對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示.pdf
- 交際法對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示
- 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的啟示
- 語(yǔ)用失誤探索及其對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的啟示.pdf
- 中韓四字成語(yǔ)對(duì)比研究及對(duì)漢語(yǔ)教學(xué)的啟示.pdf
- 學(xué)習(xí)風(fēng)格調(diào)查及其對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示.pdf
- 職校生英語(yǔ)學(xué)習(xí)風(fēng)格調(diào)查及其對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示.pdf
- 委婉語(yǔ)的語(yǔ)境順應(yīng)及其對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論