中國英語學習者二語心理詞匯組織模式研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩59頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、本研究旨在探究不同水平中國英語學習者的二語心理詞庫中詞匯組織模式。本研究的研究問題有:1)中國二語學習者心理詞匯的主要特點是什么?2)語言水平對中國二語學習者心理詞匯的主要特點有何影響?3)詞匯深度對中國二語學習者心理詞匯的主要特點有何影響?本文擬從詞匯聯(lián)想角度對這三個問題進行探討。
  本研究共有70名受試參加詞匯聯(lián)想測試的實驗,其中包括35名本科三年級學生(代表中等水平英語學習者),35名研究生一年級學生(代表高水平英語學習者

2、),受試均來自鄭州某高校英語專業(yè)。實驗工具包括詞匯能力水平測試、(多反應(yīng)詞)詞匯聯(lián)想測試以及聯(lián)想刺激詞熟悉度測試。英語詞匯能力水平測試完成之后,所有受試進行詞匯聯(lián)想測試。用于測試的聯(lián)想刺激詞選自Nation(1990)的二語詞匯不同頻度表,依據(jù)詞性(動詞、名詞、形容詞)和詞的頻度(高頻、低頻)選出60個刺激詞。所有受試都被要求盡量給出3個反應(yīng)詞。詞匯聯(lián)想測試結(jié)束后,所有受試根據(jù)對刺激詞的熟悉程度完成英語聯(lián)想刺激詞熟悉度測試。數(shù)據(jù)收集結(jié)束

3、后,研究者將反應(yīng)詞分為五類:組合式反應(yīng)、聚合式反應(yīng)、百科式反應(yīng)、語音反應(yīng)以及無反應(yīng),并對不同類型反應(yīng)詞出現(xiàn)的頻率進行統(tǒng)計分析。
  本研究發(fā)現(xiàn),不同水平中國英語學習者的二語詞匯聯(lián)結(jié)多為組合式和聚合式,但以組合式聯(lián)結(jié)為主;學習者心理詞庫的聯(lián)想模式隨詞匯水平的變化而發(fā)生變化,隨著二語學習者詞匯量的擴大和詞匯熟悉程度的加深,縱聚合知識和橫組合知識體現(xiàn)出不均衡的發(fā)展態(tài)勢,二語詞匯聯(lián)結(jié)模式雖仍以橫組合式為主,但學習者縱聚合知識增長速度超過橫

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論