版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、謝辭日中両國(guó)における謝罪言語(yǔ)行動(dòng)についての比較研究は、蘇州大學(xué)の修士論文として提出したものである。本論文が完成するまでの間、多くの方々から色々な形でお世話になりまして、心から感謝の意を表したい。指導(dǎo)教官施暉先生には、修士課程の時(shí)から、常に言語(yǔ)學(xué)の醍醐味をお教えいただき、多方面から暖かくご支援、ご指導(dǎo)をいただいたことを厚くお禮を申し上げる。本研究を進(jìn)めるに當(dāng)たっては、アンケート調(diào)査の協(xié)力、研究資料の収集、論文の構(gòu)造、研究方法論など、細(xì)部に
2、わたり、多大な時(shí)間、労力費(fèi)やして、終始きめ細(xì)かなご指導(dǎo)、色々なお心配りを賜った。また、本論文の書(shū)き出しから、完成までの一年間においては、大変忍耐強(qiáng)く、親切にご指導(dǎo)、ご激勵(lì)をいただいた。先生の獻(xiàn)身的なご指導(dǎo)を心より感謝を申し上げたい。なお、アンケート調(diào)査の実施過(guò)程において、貴重な時(shí)間、労力を費(fèi)やして筆者の調(diào)査に協(xié)力して下さった日本と中國(guó)の200名の大學(xué)生に深く陳謝を申し上げる。ーが現(xiàn)れている。種類の多寡は中國(guó)側(cè)に比べ、段違いに少ないことは
3、一目瞭然である。また、ストラテジーの前三位の中では、日本人は中國(guó)人より「謝罪の直接表明」の使用率が高い。一方、中國(guó)人の方が「責(zé)任の認(rèn)知」と「補(bǔ)償の申し出」をよく使う傾向にある。更に、中國(guó)人は複合型を多用しているのに対して日本人の方が「謝罪の直接表明」に集中しているようである。慣用表現(xiàn)について、日本人の殆どはウチの人に対して「ごめ對(duì)ん」を使うが、中國(guó)人は「不起」と「不好意思」に集中して用いている。だが、それはただ男女別に、ウチ?ソト?ヨソ
4、のそれぞれを?qū)澫螭诵肖盲恐x罪表現(xiàn)の全貌を表すものであるため、事柄の深刻さ、上下?親疎関係などの社會(huì)的要因の変化によって、謝罪表現(xiàn)が一體どのように変わっていくのかは、見(jiàn)出すことはできない。故に、引き続いては、筆者が調(diào)査項(xiàng)目から幾つかのものを抜き出し、限られた?jī)?nèi)容によって、事柄、親疎関係、上下関係がそれぞれ、日中両國(guó)の謝罪表現(xiàn)にどのような影響を與えるのかについても少し述べている。第三章では、謝罪表現(xiàn)を巡る諸問(wèn)題について、謝罪表現(xiàn)の諸相と使用
5、実態(tài)(感謝と謝罪の交替、「謝罪表現(xiàn)」の意識(shí)調(diào)査、呼稱付與と謝罪言葉の繰り返し、日常生活での使用率)、日本人の謝罪表現(xiàn)に関する中國(guó)人の違和感、などを巡って説いている。結(jié)論としては、日本人は男女ともに感謝表現(xiàn)として謝罪表現(xiàn)を使う比率が、中國(guó)人のそれより高い。また、男女別に比較していくと、日本では、感謝を表す時(shí)に、男性における感謝表現(xiàn)の使用率が高いことに対して、女性はよく謝罪表現(xiàn)を使っている。一方、中國(guó)では、謝罪表現(xiàn)より感謝表現(xiàn)の使用率が著し
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中日非語(yǔ)言行為的對(duì)比研究.pdf
- 人際交往中的非語(yǔ)言行為研究——初次見(jiàn)面時(shí)非語(yǔ)言行為的中日對(duì)比.pdf
- 職場(chǎng)稱贊語(yǔ)言行為的日漢對(duì)比研究.pdf
- 體育非語(yǔ)言行為研究.pdf
- 中美道歉言語(yǔ)行為對(duì)比研究.pdf
- 語(yǔ)言行為法簡(jiǎn)介
- 道歉言語(yǔ)行為俄漢對(duì)比研究.pdf
- 語(yǔ)言行為規(guī)范的理論研究.pdf
- 漢英道歉語(yǔ)行為對(duì)比分析.pdf
- 病房護(hù)士語(yǔ)言行為規(guī)范
- 關(guān)于親屬稱謂的中日對(duì)比研究.pdf
- 醫(yī)療崗位語(yǔ)言行為規(guī)范
- 關(guān)于中日諺語(yǔ)、習(xí)語(yǔ)喻體的對(duì)比研究.pdf
- 關(guān)于中日漢字詞的對(duì)比研究.pdf
- 關(guān)于身體詞成語(yǔ)的中日對(duì)比研究.pdf
- 專家型教師與非專家型教師教學(xué)語(yǔ)言行為對(duì)比的實(shí)證分析.pdf
- 對(duì)請(qǐng)求的拒絕行為的中日對(duì)比研究.pdf
- 關(guān)于“手”的慣用句的中日對(duì)比研究.pdf
- 中美政治道歉言語(yǔ)行為社會(huì)認(rèn)知對(duì)比研究.pdf
- 關(guān)于現(xiàn)代漢語(yǔ)道歉言語(yǔ)行為的初步研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論