版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、本文運(yùn)用中介語、內(nèi)在大綱和習(xí)得順序等二語習(xí)得理論,采用偏誤分析、運(yùn)用分析等方法對中高級階段越南學(xué)生40個漢語常用語氣副詞的習(xí)得情況進(jìn)行了考察。全文分為五部分:
第一部分以《漢語水平等級標(biāo)準(zhǔn)與語法等級大綱》為考察范圍,呂叔湘(1999)《現(xiàn)代漢語八百詞》(增訂本)、張斌(1999)《現(xiàn)代漢虛詞詞典》、侯學(xué)超(1998)《現(xiàn)代漢語虛詞詞典》三本詞典的中文釋義為主要依據(jù),以張誼生(2000)、楊德峰(2008)等專家觀點(diǎn)為參考依
2、據(jù)篩選出本文要研究的40個語氣副詞,并對研究方法進(jìn)行了說明。
第二部分對漢語語氣副詞的研究狀況進(jìn)行了回顧,包括本體研究和漢語作為第二語言的研究。
第三部分通過語法測試對中高級階段越南學(xué)生40個漢語常用語氣副詞習(xí)得情況進(jìn)行了定量研究,確定出越南學(xué)生漢語常用語氣副詞的大致習(xí)得順序,運(yùn)用統(tǒng)計(jì)學(xué)方法對結(jié)果加以檢驗(yàn),并初步探討了此習(xí)得順序的成因。
第四部分歸納了中高級階段越南學(xué)生習(xí)得漢語語氣副詞的偏誤類型
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中高級階段越南學(xué)生漢語“把”字句習(xí)得研究.pdf
- 中高級階段留學(xué)生漢語“甚至”習(xí)得偏誤研究.pdf
- 漢語中高級水平留學(xué)生常用漢語慣用語習(xí)得研究.pdf
- 中高級階段留學(xué)生插入語習(xí)得研究.pdf
- 中高級階段留學(xué)生習(xí)得漢語近義動詞偏誤研究.pdf
- 中高級階段日本留學(xué)生習(xí)得漢語復(fù)句的偏誤研究.pdf
- 中高級階段韓國留學(xué)生習(xí)得漢語離合詞的偏誤分析.pdf
- 中高級階段留學(xué)生成語習(xí)得偏誤分析.pdf
- 中高級階段斯里蘭卡學(xué)生有標(biāo)因果類復(fù)句習(xí)得研究.pdf
- 中高級階段韓國學(xué)生有標(biāo)選擇復(fù)句習(xí)得研究.pdf
- 中高級階段留學(xué)生名量詞習(xí)得偏誤研究.pdf
- 中高級階段留學(xué)生漢語副詞使用偏誤類型研究.pdf
- 中高級階段留學(xué)生復(fù)合趨向補(bǔ)語“起來”的習(xí)得研究.pdf
- 中高級階段泰國留學(xué)生有標(biāo)因果類復(fù)句習(xí)得研究.pdf
- 中高級階段留學(xué)生習(xí)得“打”詞群的偏誤分析.pdf
- 高級階段留學(xué)生習(xí)得漢語慣用語的偏誤分析.pdf
- 泰國中高級階段留學(xué)生“在X上”構(gòu)式習(xí)得研究.pdf
- 中高級階段外國留學(xué)生口語習(xí)用語研究.pdf
- 越南學(xué)生漢語三組常用時態(tài)副詞習(xí)得研究.pdf
- 中高級留學(xué)生漢語反問句習(xí)得研究.pdf
評論
0/150
提交評論