中外高水平學(xué)習(xí)者學(xué)術(shù)寫作中的動名詞搭配比較研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩72頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、詞語搭配是英語教學(xué)與學(xué)習(xí)的重要組成部分。然而現(xiàn)在對詞語搭配的研究主要是針對中等水平的語言學(xué)習(xí)者所犯的搭配錯(cuò)誤的研究,而少有對高水平的語言學(xué)習(xí)者的動名詞搭配的使用情況的研究。本研究旨在分析中國博士和碩士畢業(yè)論文中的動名詞搭配的正確性。
  為了開展以上研究,本文建立了中國碩士論文庫、中國博士論文庫、英國碩士論文庫以及英國博士論文庫四個(gè)語料庫。在提取了在四個(gè)語料庫中都出現(xiàn)過的五十個(gè)共有名詞及其搭配后,將四個(gè)語料庫進(jìn)行四組基于以上提取搭

2、配中的正確搭配數(shù)以及動名詞組合中的搭配種類的比較。
  研究結(jié)果表明,四個(gè)語料庫中正確詞語搭配數(shù)最多的為英國博士庫,英國碩士庫略低于英國博士庫但是高于中國博士庫,排名最末的為中國碩士庫。研究數(shù)據(jù)表明,英語本族語使用者比中國英語學(xué)習(xí)者使用更多的正確搭配,而且博士比碩士使用更多的正確搭配。同時(shí),英語本族語使用者也比中國英語學(xué)習(xí)者在搭配中使用更多不同種類的詞匯,并且博士也比碩士使用更多的不同種類詞匯。
  本研究為英語教學(xué)和學(xué)習(xí)在

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論