已閱讀1頁,還剩89頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、文學(xué)翻譯的原則與標(biāo)準(zhǔn)一直是翻譯界熱議的話題,文學(xué)作品的風(fēng)格在翻譯過程中的保留和再現(xiàn)是這些討論的重點(diǎn)之一。原文不同于傳統(tǒng)成人小說,以兩個青春期女生的視角敘事,語言生動活潑,極具人物性格特征;結(jié)構(gòu)松散,以日記體形式鋪墊情節(jié),使譯者在原作風(fēng)格的保留上遇到困難。
風(fēng)格不是“虛無縹緲”的素質(zhì),他表現(xiàn)為風(fēng)格的符號體系。風(fēng)格符號體系就是在原文的語言形式上可被我們認(rèn)識的風(fēng)格標(biāo)記。掌握風(fēng)格標(biāo)記,認(rèn)識原文風(fēng)格是譯文中表現(xiàn)風(fēng)格意譯的最基本一步。本文
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《Разработка экстремалъного снегоходного туре》漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- китайскаямедицинаметодыдиагностикиилечениялекарственныесредствачженъ——цзютерапиячжень——цзю漢譯實(shí)踐報(bào)告
- imperialeclipse漢譯實(shí)踐報(bào)告
- circusmirandus漢譯實(shí)踐報(bào)告
- thegiocondasmile漢譯實(shí)踐報(bào)告
- 俄語笑話漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- Economics for Business漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- Greenways for America漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《失控》(節(jié)選)漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 工程文本漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- The Grande Organization漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- blindspotⅰ字幕漢譯實(shí)踐報(bào)告
- theamericanwomanplaywright節(jié)選漢譯實(shí)踐報(bào)告
- criticaltheorytoday——auserfriendlyguide漢譯實(shí)踐報(bào)告
- dearlife節(jié)選漢譯實(shí)踐報(bào)告
- Pain and Suffering(節(jié)選)漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 英語框架網(wǎng)絡(luò)漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 國際服務(wù)合同漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 時政新聞的漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《金融英語》的漢譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
評論
0/150
提交評論