

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、情景喜劇是一種非常受歡迎的電視節(jié)目形式,幽默在其中發(fā)揮著重要作用。作為情景喜劇中幽默精髓,言語(yǔ)幽默也是一種非常有效的人際交流的形式。在過(guò)去的幾十年里,語(yǔ)言學(xué)家從語(yǔ)義學(xué)及語(yǔ)用學(xué)等多個(gè)不同方面研究過(guò)言語(yǔ)幽默。然而,如何結(jié)合關(guān)聯(lián)整合理論分析言語(yǔ)幽默卻很少提及。如今,概念整合理論和關(guān)聯(lián)理論也是兩種非常重要的認(rèn)知理論。前者是局部最優(yōu),而后者則是全局最優(yōu),因此兩者結(jié)合是現(xiàn)實(shí)可能的。為了進(jìn)一步研究幽默的理解過(guò)程,王斌與林波二人在以上兩種理論結(jié)合的前提
2、下,提出了他們的認(rèn)知語(yǔ)用模式。基于對(duì)王林二人的理論分析,本文提出了該模式中一些缺陷,同時(shí)強(qiáng)調(diào)了言語(yǔ)幽默的關(guān)聯(lián)整合,指出在言語(yǔ)幽默的理解過(guò)程中,擁有大量語(yǔ)言輸入的前提下,受話(huà)者在關(guān)聯(lián)理論指導(dǎo)及相關(guān)認(rèn)知語(yǔ)境下選擇不用的假設(shè),結(jié)合概念整合抓取說(shuō)話(huà)者的真實(shí)說(shuō)話(huà)意圖。作為言語(yǔ)幽默的載體,大量深受觀眾喜愛(ài)的情景喜劇也為言語(yǔ)幽默的語(yǔ)用分析提供了大量的研究材料。本文同時(shí)詳細(xì)介紹了關(guān)聯(lián)理論與概念整合理論結(jié)合生成的關(guān)聯(lián)整合理論的運(yùn)行機(jī)制。
作
3、為全美乃至全球最受歡迎的情景喜劇,《老友記》劇中充滿(mǎn)了令人出乎意料且極為有趣的經(jīng)典幽默橋段。本文通過(guò)運(yùn)用關(guān)聯(lián)整合理論,以多種不同修辭手法,如夸張,反語(yǔ),雙關(guān)及比喻等對(duì)《老友記》中大量情景語(yǔ)言分析,進(jìn)而探討關(guān)聯(lián)整合模式下的幽默形成。本文主要通過(guò)定量分析及定性分析來(lái)研究《老友記》中的言語(yǔ)幽默。從《老友記》中隨機(jī)選取的18處言語(yǔ)幽默作為本文的研究預(yù)料并結(jié)合關(guān)聯(lián)整合理論對(duì)7處幽默進(jìn)行了細(xì)致分析。運(yùn)用關(guān)聯(lián)整合理論對(duì)不同形式的多種修辭手段進(jìn)行研究。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 用關(guān)聯(lián)整合理論解讀美國(guó)情景喜劇老友記的言語(yǔ)幽默
- 用關(guān)聯(lián)理論解讀美國(guó)情景喜劇《老友記》中的幽默.pdf
- 美國(guó)情景喜劇《老友記》中言語(yǔ)幽默的語(yǔ)用分析.pdf
- 美國(guó)情景喜劇《老友記》中幽默的語(yǔ)用分析
- 美國(guó)情景喜劇中言語(yǔ)幽默的順應(yīng)關(guān)聯(lián)性分析——以老友記中言語(yǔ)幽默為例
- 關(guān)聯(lián)理論視角下美國(guó)情景喜劇中言語(yǔ)幽默的翻譯探究——以老友記為例
- 關(guān)聯(lián)理論視角下美國(guó)情景喜劇中言語(yǔ)幽默的翻譯探究——以《老友記》為例_16735.pdf
- 情景喜劇老友記中言語(yǔ)幽默的及物性分析
- 目的論理論詮釋下的美國(guó)情景喜劇老友記字幕幽默翻譯
- 探析美國(guó)情景喜劇《老友記》在中國(guó)的接受.pdf
- 基于概念整合理論對(duì)美國(guó)情景喜劇中雙關(guān)語(yǔ)的解讀——以《老友記》為例.pdf
- 從語(yǔ)用學(xué)角度分析美國(guó)情景喜劇《老友記》的幽默_37664.pdf
- 用語(yǔ)域偏離理論解讀中西情景喜劇《老友記》和《愛(ài)情公寓》中的言語(yǔ)幽默.pdf
- 會(huì)話(huà)幽默的性別差異研究—項(xiàng)基于美國(guó)情景喜劇“老友記”的研究.pdf
- 從“目的論”的角度看美國(guó)情景喜劇《老友記》的幽默字幕翻譯.pdf
- 論情景喜劇老友記中幽默對(duì)白的字幕翻譯
- 基于概念整合理論解析老友記中的幽默言語(yǔ)
- 從關(guān)聯(lián)理論角度解讀美情景劇《老友記》中的言語(yǔ)幽默.pdf
- 順應(yīng)論框架下美國(guó)情景喜劇《老友記》中不禮貌現(xiàn)象的研究.pdf
- 研究用關(guān)聯(lián)整合理論解讀言語(yǔ)幽默.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論