已閱讀1頁,還剩74頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、劣拿未交欹碩士專業(yè)學位論文生態(tài)翻譯學指導下《手藝》(節(jié)選)字幕翻譯AStudyofSubtitle11ranslationof(≯(咖聊口即s辦勿(exce印ts)fromthePerspectiVeofEco—Translatology作者:黃安琦導師:張軍學北京交通大學2016年6月學校代碼:l0004北京交通大學碩士專業(yè)學位論文密級:公開生態(tài)翻譯學指導下《手藝》(節(jié)選)字幕翻譯AStudyof11ranslationofC≯咖歷口
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 生態(tài)翻譯學指導下《手藝》(節(jié)選)字幕翻譯.pdf
- 生態(tài)翻譯學指導下的《飲冰室文集點?!罚ü?jié)選)翻譯報告.pdf
- 生態(tài)翻譯學指導下的《飲冰室文集點校》(節(jié)選)翻譯報告_379.pdf
- 敘事學指導下《重回昨日》(節(jié)選)翻譯實踐報告.pdf
- 功能翻譯理論指導下的科普節(jié)目字幕翻譯:Science Friday字幕翻譯報告.pdf
- 淺析關聯(lián)理論指導下的字幕翻譯
- 互文性理論指導下的《語用學與翻譯》(節(jié)選)翻譯報告.pdf
- 敘事學指導下《重回昨日》(節(jié)選)翻譯實踐報告_3519.pdf
- 交際翻譯理論指導下的翻譯報告——《翻譯問題探討》節(jié)選.pdf
- 交際翻譯理論指導下的《翻譯問題探討》(節(jié)選)翻譯報告.pdf
- 語義翻譯和交際翻譯理論指導下的Marketing(節(jié)選)翻譯報告.pdf
- 翻譯適應選擇論指導下的《戰(zhàn)略》(節(jié)選)翻譯實踐報告.pdf
- 順應論指導下美劇摩登家庭的幽默字幕翻譯
- 交際翻譯理論指導下的字幕翻譯研究——以《摩登家庭》為例.pdf
- 功能翻譯理論指導下楚國八百年字幕英譯研究
- 目的論指導下的漢語電影字幕翻譯_36542.pdf
- 紐馬克翻譯理論指導下的《游戲風暴》(Gamestorming)節(jié)選翻譯實踐報告.pdf
- 文本理論指導下的《營銷宣言》(節(jié)選)翻譯實踐報告.pdf
- 交際翻譯理論指導下的《你是鴕鳥還是美洲駝?》(節(jié)選)翻譯報告.pdf
- 語篇銜接理論指導下的英漢翻譯報告——以《語用學與翻譯》節(jié)選為例.pdf
評論
0/150
提交評論