許地山《落花生》翻譯賞析(張培基-譯)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩6頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、許地山《落花生》翻譯賞析(張培基譯)原文:原文:落花生許地山我們屋后有半畝隙地。母親說(shuō):“讓它荒蕪著怪可惜,既然稱(chēng)們那么愛(ài)吃花生,就辟來(lái)做花生園罷。”我們幾姊弟和幾個(gè)小丫頭都很喜歡——買(mǎi)種的買(mǎi)種,動(dòng)土的動(dòng)土,灌園的灌園;過(guò)不了幾個(gè)月,居然收獲了!媽媽說(shuō):“今晚我們可以做一個(gè)收獲節(jié),也請(qǐng)你們爹爹來(lái)嘗嘗我們的新花生,如何”我們都答應(yīng)了。母親把花生做成好幾樣食品,還吩咐這節(jié)期要在園里的茅亭舉行。那晚上的天色不大好,可是爹爹也到來(lái),實(shí)在很難得!

2、爹爹說(shuō):“你們愛(ài)吃花生么”我們都爭(zhēng)著答應(yīng):“愛(ài)!”“誰(shuí)能把花生的好處說(shuō)出來(lái)”。姊姊說(shuō):“花生的氣味很美。”哥哥說(shuō):“花生可以制油?!蔽艺f(shuō):“無(wú)論何等人都可以用賤價(jià)買(mǎi)它來(lái)吃;都喜歡吃它。這就是它的好處?!钡f(shuō):“花生的用處固然很多;但有一樣是很可貴的。這小小的豆不像那好看的蘋(píng)果、桃子、石榴,把它們的果實(shí)懸在枝上,鮮紅嫩綠的顏色,令人一望而發(fā)生羨慕的心。它只把果子埋在地的,等到成熟,才容人把它挖出來(lái)。你們偶然看見(jiàn)一棵花生瑟縮地長(zhǎng)在地上,不

3、能立刻辨出它有沒(méi)有果實(shí),非得等到你接觸它才能知道?!蔽覀兌颊f(shuō):“是的?!蹦赣H也點(diǎn)點(diǎn)頭。爹爹接下去說(shuō):“所以你們要像花生,因?yàn)樗怯杏玫模皇莻ゴ?、好看的東西?!蔽艺f(shuō):“那么,人要做有用的人,不要做偉大、體面的人了?!钡f(shuō):“這是我對(duì)于你們的希望?!蔽覀冋劦揭龟@才散,所有花生食品雖然沒(méi)有了,然而父親的話現(xiàn)在還印在我心版上。譯文:譯文:“That’strue”wesaidinunison.Motheralsonodded.“Soyoumu

4、sttakeafterpeanuts”Fathercontinued“becausethey’reusefulthoughnotgreatnicelooking.”“Thenyoumeanoneshouldbeusefulratherthangreatnicelooking”Isaid.“That’swhatIexpectofyou”Fatherconcluded.Wekeptchattinguntilthepartybrokeupla

5、teatnight.TodaythoughnothingisleftofthegoodiesmadeofpeanutsFather’swdsremainengravedinmymind.譯文賞析:譯文賞析:就原文而言,作者用樸實(shí)的語(yǔ)言記錄了自己生活中的一個(gè)小故事,樸素、清新。而譯文也同樣用簡(jiǎn)單而地道的英語(yǔ)表達(dá)和原文在風(fēng)格上保持了一致。下面節(jié)選文中的片段對(duì)譯文進(jìn)行賞析,并提出一些個(gè)人認(rèn)為需要改進(jìn)之處給以建議。選段一:選段一:我們屋后有半畝

6、隙地。母親說(shuō):“讓它荒蕪著怪可惜,既然稱(chēng)們那么愛(ài)吃花生,就辟來(lái)做花生園罷。”我們幾姊弟和幾個(gè)小丫頭都很喜歡——買(mǎi)種的買(mǎi)種,動(dòng)土的動(dòng)土,灌園的灌園;過(guò)不了幾個(gè)月,居然收獲了!譯文:譯文:Behindourhousetherelayhalfamuofvacantl.Mothersaid“It’sapitytoletitliewaste.Sinceyouallliketoeatpeanutssomuchwhynothavethemplante

7、dhere.”Thatexhilarateduschildrenourservantgirlsaswellsoonwestartedbuyingseedsploughingthelwateringtheplants.Wegatheredinagoodharvestjustafteracoupleofmonths!分析:分析:優(yōu)點(diǎn):1.“屋后”從邏輯上講應(yīng)該是房子的“后面”,用“Behind”,較為準(zhǔn)確,但有人將其譯為“Attheback

8、of”則表示房間的“后部”。2.“有一畝空地”用“l(fā)ay”更具動(dòng)感,通常人們會(huì)將其譯成therebe句型。同時(shí)譯文用It’sapitytodosth符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣,且toletitliewaste地道而樸實(shí)地表達(dá)出了原文的意思。3.譯文用whynot…表示一種商量的語(yǔ)氣,有的譯文用let’sdosth句式則沒(méi)有這種商量的語(yǔ)氣,且顯得平淡。4.譯文將“我們姐弟幾個(gè)”譯為“uschildren”簡(jiǎn)潔精練,若譯為mybrothersiste

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論