社會(huì)語言學(xué)視閾下旅游景點(diǎn)的公示語的漢英翻譯.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩66頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、學(xué)校代碼:1013510135論文分類號(hào):學(xué)號(hào):2011400403420114004034研究生類別:全日制碩士學(xué)位論文社會(huì)語言學(xué)視閾下旅游景點(diǎn)的公示語的漢英翻譯ResearchontheChinesetoEnglishTranslationofTouristAttractions’PublicSignsfromthePerspectiveofSociolinguisticsResearchontheChinesetoEnglishT

2、ranslationofTouristAttractions’PublicSignsfromthePerspectiveofSociolinguistics學(xué)科門學(xué)科門類:文學(xué)文學(xué)一級(jí)學(xué)一級(jí)學(xué)科:外國語言文學(xué)外國語言文學(xué)學(xué)科、專、專業(yè):外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究方向:翻譯翻譯申請(qǐng)人姓申請(qǐng)人姓名:名:吳曉輝吳曉輝指導(dǎo)教師姓指導(dǎo)教師姓名:方芳方芳二〇一四年五月十五日二〇一四年五月十五日內(nèi)蒙古師范大碩士學(xué)位論文中文摘要中

3、文摘要公示語這個(gè)名詞在近幾年才被群眾所熟知,其主要作用是為外國友人及時(shí)知曉所需信息和了解別國的文化提供了途徑。隨著國際化的發(fā)展和旅游業(yè)的興旺,公示語已經(jīng)成為了語言和文化的重要組成部分。因此,公示語漢英翻譯的質(zhì)量與一個(gè)城市甚至一個(gè)國家的形象和品味有著密切的關(guān)系。但是據(jù)統(tǒng)計(jì)顯示,公示語的漢英翻譯依然是問題百出。由于人們對(duì)公示語翻譯和兩種不同文化的理解不到位,以及制作公示語時(shí)的種種疏漏等問題,最終導(dǎo)致了公示語中存在的種種錯(cuò)誤現(xiàn)象。這些問題往往

4、引發(fā)了不必要的誤會(huì),而且也影響到了一個(gè)城市的形象。作者認(rèn)為,在公示語的漢英翻譯當(dāng)中,問題比較突出的是文化因素和禮貌因素,由這兩種因素所造成的誤解比比兼是。從另一個(gè)角度看,文化因素和禮貌因素在社會(huì)的發(fā)展和進(jìn)步當(dāng)中占據(jù)了舉足輕重的地位。因此,公示語的漢英翻譯更要在這兩個(gè)方面進(jìn)行加強(qiáng)。在文章當(dāng)中,作者從社會(huì)語言學(xué)的角度出發(fā),以文化和禮貌為基準(zhǔn)點(diǎn),收集大量的案例,運(yùn)用描述性和對(duì)比性的研究方法對(duì)公式語的漢英翻譯進(jìn)行了一系列相關(guān)的討論,并提出公示語

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論