版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、學(xué)校代碼 學(xué)校代碼 學(xué)校代碼 學(xué)校代碼 10406 10406 10406 10406分 分 分 分 類 類 類 類 號 號 號 號 TP391.4 TP391.4 TP391.4 TP391.4密 密 密 密 級 級 級 級學(xué) 學(xué) 學(xué) 學(xué) 號 號 號 號 080050211111 080050211111 080050211111 080050211111盲審編號 38題目 題目 認知隱喻視角下 認知隱喻視角下《詩經(jīng)》 《詩經(jīng)》意象隱
2、喻及其翻譯研究 意象隱喻及其翻譯研究作者 作者 作者 作者 魏融 魏融 魏融 魏融學(xué)科、專業(yè) 學(xué)科、專業(yè) 學(xué)科、專業(yè) 學(xué)科、專業(yè) 外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué) 外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué) 外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué) 外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指 指 指 指 導(dǎo) 導(dǎo) 導(dǎo) 導(dǎo) 教 教 教 教 師 師 師 師 劉冰泉 劉冰泉 劉冰泉 劉冰泉申請學(xué)位日期 申請學(xué)位日期 申請學(xué)位日期 申請學(xué)位日期 2011 2011 2011 2011年 年 年 年 4 4 4
3、4 月 月 月 月Research Research Research Research of of of of Image Image Image Image Metaphor Metaphor Metaphor Metaphor in in in in The The The The Book Book Book Bookof of of of Poetry Poetry Poetry Poetry and and and and
4、its its its its Translation Translation Translation Translation from from from from the the the thePerspective Perspective Perspective Perspective of of of of Cognitive Cognitive Cognitive Cognitive Metaphor Metaphor Met
5、aphor MetaphorA DissertationSubmitted for the Degree of MasterOn Linguistics Linguistics Linguistics Linguistics and and and andApplied Applied Applied Applied Linguistics Linguistics Linguistics LinguisticsBy By By ByWe
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 概念隱喻視角下哈姆雷特的隱喻及其翻譯
- 概念隱喻視角下的隱喻英譯研究——詩經(jīng)(漢英對照)個案分析
- 認知映射視角下的顏色隱喻翻譯.pdf
- 對《詩經(jīng)》中意象的隱喻研究.pdf
- 認知隱喻視角下羅密歐與朱麗葉的雙關(guān)及其翻譯
- 認知語言學(xué)視角下《詩經(jīng)》中的植物隱喻英譯研究.pdf
- 概念隱喻視角下莎劇植物意象研究
- 隱喻及其翻譯的認知研究.pdf
- 詩經(jīng)中植物隱喻的認知分析
- 認知語言學(xué)視角下唐詩隱喻翻譯的研究.pdf
- 概念隱喻視角下的隱喻英譯研究——《詩經(jīng)(漢英對照)》個案分析_20687.pdf
- 認知視角下英漢烹調(diào)隱喻對比研究.pdf
- 從認知視角論詩歌隱喻的翻譯
- 隱喻理解與翻譯的認知視角.pdf
- 隱喻認知視角下莎劇中的顏色詞及其漢譯研究
- 概念隱喻視角下《蛙》英譯本隱喻翻譯研究.pdf
- 概念隱喻視角下豐乳肥臀主題意象隱喻的英譯策略研究
- 語用認知視角下的隱喻理解.pdf
- 隱喻認知對隱喻翻譯的啟示.pdf
- 隱喻的審美認知及其翻譯.pdf
評論
0/150
提交評論