

已閱讀1頁,還剩63頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、在對留學生中介語語料庫進行搜索的過程中,我們發(fā)現留學生在使用漢語動詞時存在很多搭配偏誤。這些偏誤影響了留學生漢語表達的準確性。目前學術界關于留學生使用動詞時與其相關成分搭配的研究成果并不多,這樣的研究現狀不利于對留學生的漢語教學。
本文在前人研究成果的基礎上,在中介語理論的指導下,運用偏誤分析的方法,歸納出留學生習得漢語動詞時出現的搭配偏誤類型,即主語與動詞搭配偏誤、動詞與賓語搭配偏誤、狀語與動詞搭配偏誤、動詞與補語搭配偏
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于中介語語料庫的韓國留學生“讓”字兼語句偏誤分析.pdf
- 基于中介語語料庫的英語國家留學生漢語篇章銜接偏誤研究.pdf
- 基于HSK動態(tài)語料庫的韓國留學生心理動詞偏誤分析.pdf
- 基于語料庫的留學生高頻字詞偏誤分析.pdf
- 基于中介語語料庫的介詞偏誤分析.pdf
- 基于語料庫的留學生賓語習得偏誤分析.pdf
- 基于語料庫的留學生動補式復合詞習得偏誤分析.pdf
- 基于語料庫的留學生“是……的”句的偏誤分析.pdf
- 基于語料庫的留學生口語語段表達偏誤分析與教學建議.pdf
- 基于中介語語料庫“面對”的偏誤研究.pdf
- 基于中介語語料庫的名詞產出偏誤分析.pdf
- 基于語料庫的留學生使用“知道”、“了解”的偏誤研究.pdf
- 基于語料庫的留學生“比”字句偏誤分析及教學建議.pdf
- 基于語料庫的留學生方式介詞偏誤分析與教學建議.pdf
- 基于“HSK動態(tài)作文語料庫”的留學生成語偏誤分析.pdf
- 基于語料庫的留學生遞進復句偏誤分析及教學對策.pdf
- 基于中介語語料庫的疑問句偏誤分析.pdf
- 基于中介語語料庫的聯合關系連詞偏誤分析.pdf
- 基于語料庫的韓國留學生語篇銜接偏誤分析及語篇寫作教學建議.pdf
- 基于語料庫中日本留學生的“是……的”結構進行偏誤分析.pdf
評論
0/150
提交評論