版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領
文檔簡介
1、連詞是在漢語中起連接作用的詞,主要用來連接詞、短語、分句、句子以及段落篇章等。聯(lián)合關系和偏正關系是依據(jù)連詞連接語言單位之間的關系對其進行的分類。聯(lián)合關系連詞主要連接在語義上處于同等地位的詞、短語、分句、句子等,是使用頻率相當高的一類連詞。可下分為并列、遞進、選擇、承接等四類。
聯(lián)合關系連詞數(shù)量不多,但是使用頻率較高、覆蓋面較廣,將漢語作為第二語言學習的外國留學生,在聯(lián)合關系連詞的學習和使用中,經(jīng)常會發(fā)生有規(guī)律的偏誤現(xiàn)象。本
2、文將在研究前人成果的基礎上,以從《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》中整理出的43個聯(lián)合關系連詞為研究對象,并借助北京語言大學“HSK動態(tài)作文語料庫”,對這些聯(lián)合關系連詞的偏誤問題進行客觀、系統(tǒng)研究。
本文的研究過程以中介語理論、對比分析理論、第二語言習得理論為指導,通過偏誤分析方法、統(tǒng)計分析方法對聯(lián)合關系連詞偏誤進行研究,整理出聯(lián)合關系連詞偏誤類型共缺省、誤加、錯序、錯用四大類,并且統(tǒng)計每一類偏誤發(fā)生的數(shù)據(jù),對比歸納出細分小類
3、并分別列出偏誤例句進一步分析。
尤其是針對在所有偏誤類型中數(shù)量最多、占比例最大的錯用偏誤,本文首先依據(jù)錯用涉及目標詞的不同對偏誤語料進行分類,隨后從邏輯語義、句法功能、關聯(lián)搭配等三個主要角度,對這些偏誤進行詳細描寫,并結(jié)合偏誤例句,分析連詞錯用產(chǎn)生的的具體情況和學習者的心理動因。
隨后結(jié)合偏誤分析的情況,總結(jié)出漢語聯(lián)合關系連詞偏誤有“不均衡性”、“頑固性”的特點,進而分析偏誤出現(xiàn)的原因主要有聯(lián)合關系連詞本身的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于中介語語料庫的介詞偏誤分析.pdf
- 基于中介語語料庫的名詞產(chǎn)出偏誤分析.pdf
- 基于中介語語料庫“面對”的偏誤研究.pdf
- 基于中介語語料庫的疑問句偏誤分析.pdf
- 基于中介語語料庫的漢語重疊式偏誤分析.pdf
- 基于中介語語料庫的形容詞產(chǎn)出偏誤分析.pdf
- 基于中介語語料庫的方式、依據(jù)類介詞偏誤的研究.pdf
- 留學生動詞搭配偏誤分析——基于中介語語料庫的研究.pdf
- 基于HSK語料庫“反而”的偏誤分析.pdf
- 基于中介語語料庫的韓國留學生“讓”字兼語句偏誤分析.pdf
- 基于中介語語料庫的英語國家留學生漢語篇章銜接偏誤研究.pdf
- 基于HSK動態(tài)作文語料庫的連詞偏誤研究——以讓步條件連詞和讓步連詞為例.pdf
- 基于語料庫中“是……的”句的偏誤分析.pdf
- 基于語料庫的動形兼類詞偏誤分析.pdf
- 基于HSK動態(tài)作文語料庫的數(shù)字詞偏誤分析.pdf
- 基于語料庫的留學生口語語段表達偏誤分析與教學建議.pdf
- 多用途習得研究的中介語語料庫偏誤分類系統(tǒng)及標注探索.pdf
- 基于語料庫的留學生高頻字詞偏誤分析.pdf
- 基于HSK動態(tài)作文語料庫常用物量詞偏誤分析.pdf
- 基于語料庫的“終于”習得偏誤分析及教學設計.pdf
評論
0/150
提交評論